Конец света (Шелдон) - страница 150

– Ты знаешь, что я думаю? Твой друг, наверное, прячется от кого-то. Если сообщить об этом кому надо, можно получить крупное вознаграждение.

Сверкая глазами, Пьера подошла к брату.

– Выбрось это из головы, Карло.

– Значит, он точно прячется.

– Послушай, сопляк, я тебя предупреждаю. Занимайся своими делами и не суй нос в чужие. – Она совсем не собиралась делить с кем-то вознаграждение.

– Значит, сестренка, ты все хочешь заграбастать сама, – с укоризной в голосе заметил Карло.

– Нет, Карло, ты меня не понял.

– Не понял?

– Скажу тебе правду. Мистер Джонс скрывается от жены, она наняла детективов, чтобы они нашли его. Вот в этом все и дело.

Карло улыбнулся.

– Что же ты мне раньше не сказала? Тут ничего не светит, так что я забуду об этом.

– Вот и хорошо, – сказала Пьера.

«Надо выяснить, кто же он такой на самом деле», – подумал Карло.


Янус говорил по телефону.

– У вас есть какие-нибудь новости?

– Мы знаем, что коммандер Беллами находится в Неаполе.

– У вас там есть люди?

– Да, они как раз заняты его поиском. У нас имеется одна зацепка, он путешествует вместе с проституткой, семья которой живет в Неаполе. Думаю, что они у нее дома. Сейчас как раз занимаемся проверкой.

– Держите меня в курсе дела.


В муниципальном бюро Неаполя усиленно пытались отыскать адрес матери Пьеры Валли.

Дюжина агентов службы безопасности и полиция Неаполя рыскали по городу в поисках Роберта.

Карло строил собственные планы в отношении его.

Пьера собиралась снова звонить в Интерпол.

Глава 42

Положение было опасным, Роберту казалось, что он буквально может потрогать руками эту опасность, витающую в воздухе. В порту было оживленно, разгружались и загружались грузовые корабли, но кроме этого, было кое-что еще: полицейские машины патрулировали территорию порта, полицейские в форме и детективы в штатском расспрашивали рабочих порта и моряков. Такое скопище ищеек очень удивило Роберта, создавалось впечатление, что они знали о том, что он в Неаполе, потому что невозможно было устроить подобную облаву в каждом крупном городе Италии. Роберт даже не стал выходить из машины и, развернувшись, поехал в сторону от порта. Прежнее его намерение добраться на грузовом судне до Франции было теперь слишком опасным. Наверное, им все-таки как-то удалось проследить его путь до Неаполя. Ему снова предстояло искать выход. Ехать на машине было опасно, все дороги, ведущие из города, наверняка теперь уже блокированы, порт тоже отпадал, как, впрочем, и железная дорога, и аэропорты. Он попал в тиски, которые сжимались все сильнее.

Роберт подумал о предложении Сюзан. «Мы в Гибралтаре, можем подобрать тебя в любом месте. Может быть, это твой единственный шанс спастись». Роберту очень не хотелось втягивать Сюзан в это опасное дело, но у него просто не было другого выхода. Это был единственный способ выбраться из этой западни, его не станут искать на частной яхте. «Если я сумею добраться до яхты, – думал Роберт, – они высадят меня у побережья Марселя, а уж до берега я сам доберусь. В этом случае им не будет угрожать опасность».