Приговоренные к пожизненному (Харвей-Беррик) - страница 186

— Это довольно аккуратная работа, — сказала Сьюзен, — ты мог бы зарабатывать много денег, делая это, Джордан.

Я коротко рассмеялся.

— Но только не здесь.

— Почему?

— Потому что большинство местных не хотят, чтобы бывший заключенный работал над их машинами.

Она медленно кивнула.

— Понимаю. Знаю, на что похожи предубеждения.

— В твоём случае это другое, — тихо сказал я

— Почему это? — сразу же ощетинилась она.

— Ты знаешь, что ничего не сделала, чтобы заслужить это.

Последовала ещё одна неловкая пауза. Кажется, уже набралась целая куча этих пауз.

— Помнишь, как ты нарисовал тот замечательный рисунок вдоль всего коридора в школе? — внезапно спросила Рашель. — Это было солнце, поднимающееся над океаном. Он был таким красивым. Всегда заставлял меня чувствовать себя немного спокойней.

— О, да! Я помню его, — сказал Джонни. — Классный был рисунок.

Торри повернулась ко мне.

— Ты сделал это?

Я кивнул.

— Я бы хотела увидеть его.

В миллионный раз повисла неловкая тишина.

— Эм, они зарисовали его после…— сказала Рашель, уставившись на песок, — я, эм, возможно, у меня есть фотографии рисунка…где-то.

Я не мог больше это выдержать. Я встал и ушёл прочь.

— Что с ним такое? — я услышал, как спрашивает Джонни.

— Наверное, не все его воспоминания о старшей школе хорошие, — ответила Сьюзен.

Я дал себе таймаут и пошёл поплавать. В этот раз Торри не пошла за мной. Она знала, когда уже было слишком, и мне нужно было немного личного пространства.

Я плавал до тех пор, пока мои руки не стали тяжелыми, как свинец. Но я чувствовал себя немного спокойней.

Кто-то принёс на берег дрова для костра, а Бив и Сьюзен жарили зефир.

Я приземлился на подстилку рядом с Торри.

— В порядке? — тихо произнесла она.

Я кивнул и немного улыбнулся ей.

Она дала мне палку, на который был зефир. Я не ел его с тех пор, как был маленьким. Иногда было больно думать о том, сколько же я упустил. Треть своей жизни я был заперт в тюрьме и никогда не верну эти годы обратно.

— Итак, — сказал она, — твои дружки меня немного проинформировали. Я наслушалась о вещах, которые братья Кейн вытворяли в старшей школе. Я не могу поверить, что вы трахали кого-то по имени Синди О’Хара на заднем сидении грузовика!

— Не в одно и то же время! — начал защищаться я

Она засмеялась.

— Нет?

— Чёрт, нет!

— И сестёр Миллер, — добавила Рашель

— Что?

Она пожала плечами.

— Это то, что я слышала

— Нет! — выдавил я из себя, — у меня могло быть что-то с Кинсли, но никогда…только не с Одри. Хотя, в тот момент я был довольно сильно накуренным…

— А Од говорила совсем другое, — настаивала Рашель, её глаза блестели от решимости, пока она пыталась очернить меня, — и она рассказывала в довольно мелких…подробностях.