Оливия сглотнула:
– Я не понимаю, в чем проблема. У нас с ним вроде как отношения. Конечно, пресса будет охотно о них писать. Бен Чатсфилд, в конце концов, звездный шеф-повар.
– А ты многообещающая актриса, – добавила Мелисса с улыбкой. – Но шумихи в прессе слишком много, Оливия. И это не та популярность, которая понравится продюсерам.
Оливия была в отчаянии. Она не получит роль своей мечты.
– И какую же актрису они желают видеть?
– Они хотят, чтобы ты вела себя как взрослая, уверенная в себе женщина, состоящая в серьезных отношениях. Но если бушуют страсти, то проблемы не за горами, и такая актриса выглядит… нестабильной.
– Нестабильной, – повторила ошеломленная Оливия. – Послушай, ведь не я оттолкнула его.
– Ты меня поняла. Поговори с Беном. Вам следует появиться на каком-нибудь мероприятии, вести себя сдержанно, чтобы создалось впечатление, что у вас крепкие отношения.
– Конечно, – мрачно ответила она. – Я поговорю с ним.
Хотя Бен всячески старался избежать встречи с ней, с тех пор как ночью покинул ее номер. Оливия не понимала, почему он так поступает. От одной мысли о том, что придется просить его об одолжении, ей становилось плохо. Но если она хочет получить эту роль, у нее нет выбора.
После того как фотосессия была завершена, она отправилась на поиски Бена. Ребекка заявила, что в кабинете его нет, и отказалась сообщить какую-либо информацию.
– Когда он должен вернуться? – спросила Оливия.
– Не имею ни малейшего понятия, – холодно ответила Ребекка.
Оливия посмотрела на нее с подозрением. Похоже, личная помощница неровно дышала к своему боссу.
– Спасибо, – пробормотала Оливия и, не зная, что делать дальше, вышла на улицу. Оставаться в номере одна она не хотела.
Февраль в Берлине был весьма холодным. Дождя не было, но небо оставалось серым и пасмурным. Оливия, закутавшись в пальто, побрела в сторону Тиргартена. Она купила стаканчик эспрессо и прогуливалась по парку, всем сердцем желая избавиться от чувства одиночества.
Она, возможно, не согласилась бы потерять девственность с Беном, если бы знала, что после этого ей будет так плохо. Но как она могла предугадать, что Бен сбежит из ее номера, а после будет делать вид, что ее и вовсе не существует?
Время, отведенное им, оказалось намного короче, чем она надеялась.
Тяжело вздохнув, Оливия вернулась в отель и нашла личную помощницу Бена. Заметив ее, Ребекка скривилась.
– Бен здесь?
– Мистер Чатсфилд, – сухо поправила ее женщина, – сейчас занят…
– Но он у себя?
Ребекка замешкалась, и, не дожидаясь ответа, Оливия прошла в кабинет.