– Миссис не быть здесь в ночь, – проговорил он, видимо сомневаясь, безопасно ли делиться со мной такими сведениями.
– Да, знаю, – отозвалась я и подобрала под себя ноги, намереваясь встать. – Можешь ли ты или еще кто-нибудь отвести меня обратно, к большому дереву у реки? Мой муж будет искать меня! – добавила я с нажимом.
– Наверное, она брать мальчик с собой, – продолжил Измаил, игнорируя мои слова.
Когда он сказал, что Джейли убралась, сердце мое подскочило, но при последних его словах упало, провалившись куда-то глубоко-глубоко.
– Она забрала с собой Айена? Зачем?
Лица его я не видела, но глаза под крокодильей маской блеснули, выражая легкое удивление.
– Миссис любить мальчики, – произнес он тоном, делающим смысл сказанного очевидным.
– Это точно, – процедила я. – А ты не знаешь, когда она вернется?
Длинная зубастая морда неожиданно вздернулась. Прежде чем Измаил ответил, я ощутила у себя за спиной чье-то присутствие и резко повернулась.
– Я вас знаю, – сказала она, глядя на меня сверху вниз, и нахмурилась, так что на ее гладком, широком лбу залегла складка. – Ведь знаю, правда?
– Да, мы встречались, – ответила я, судорожно сглатывая. – Как поживаете, мисс Кэмпбелл?
Впрочем, было ясно, что дела у нее обстоят лучше, чем при последней встрече. Ее прежнее одеяние из чистой шерсти сменил просторный балахон из грубого белого хлопка, подпоясанный широким, с неровными краями обрывком той же материи, но окрашенной в синий цвет. Она похудела, лицо утратило одутловатость и болезненную дряблость, проистекавшую от многомесячного сидения взаперти.
– Прекрасно, мэм, спасибо на добром слове, – вежливо ответила она.
Но взгляд бледно-голубых глаз оставался отстраненным, рассеянным, и хотя теперь ее кожу вызолотило солнце, было очевидно, что мисс Маргарет Кэмпбелл, как и прежде, не пребывает полностью ни в этом времени, ни в этом месте.
Впечатление подкреплялось тем, что она совершенно не обращала внимания на необычный облик Измаила, а то и вовсе его не замечала. Смотрела она только на меня, с каким-то особенным интересом.
– Весьма любезно с вашей стороны, мэм, навестить меня, – сказала она. – Могу я предложить вам что-нибудь подкрепиться? Может быть, чаю? Кларета мы не держим, поскольку мой брат считает, что крепкие напитки пробуждают плотское вожделение.
– Думаю, так оно и есть, – ответила я.
Но тут Измаил прервал наш обмен любезностями. Он встал и отвесил мисс Кэмпбелл поклон, хлопнув отвисшей крокодильей челюстью.
– Твоя готова, бебе? – мягко спросил он. – Огонь ждет.
– Огонь? Да, конечно, – ответила она и повернулась ко мне. – Вы не присоединитесь ко мне, миссис Малькольм? – учтиво осведомилась она. – Чай скоро будет готов. Мне так нравится смотреть на огонь, – добавила Маргарет доверительным тоном, взяв меня за руку, когда я встала. – Скажите, а вам никогда не случалось видеть в огне разные образы?