Тайна свадебных платьев (Чайлдс) - страница 76

– Если бы они принадлежали ей, то там бы лежали записки. Больше никаких посланий не было.

Ребекка вздохнула.

– Одного было более чем достаточно, – заметил Джаред. Из-за этой записки Ребекка была вся как на иголках, да и ему тоже было не по себе. – Достаточно, чтобы доказать тебе, что я прав: устраивать эту подставную свадьбу слишком опасно.

Ребекка покачала головой:

– Мне начали угрожать еще до помолвки. Кто-то напал на меня прежде, чем мы объявили о свадьбе.

– Но тебя отпустили, потому что ты не была помолвлена, – заметил Джаред. – Примерка платья состоится через несколько дней. Мы должны ее отменить.

Джаред совсем не хотел рисковать жизнью Ребекки.

– Мне в любом случае угрожает опасность, – заявила она дрожащим от гнева голосом. – Я и все остальные невесты будут в опасности, пока не поймают Мясника.

Джаред подошел к ней и обнял. Он мог бы обеспечить ей безопасность в своих объятиях. Ему бы хотелось застыть так навсегда, крепко прижавшись к Ребекке, чувствуя, как его сердце бьется от любви к ней. Но он не мог признаться ей сейчас, он боялся признаться в этом даже себе. Ему нужно сосредоточиться на защите Ребекки.

– Мы найдем другой способ загнать его в угол, – пообещал Джаред, – не подвергая риску тебя.

Ребекка вздохнула, но Джаред понимал, что она с ним не согласна. Она просто так не сдастся.

– Он слишком долго уходил от вас, – подтвердила она его предположение. – Он принес слишком много горя. Подставная свадьба – самый быстрый способ поймать этого ублюдка.

И самый быстрый способ потерять Ребекку. Джаред еще крепче обнял ее. Он не отпустит Бекку.

– Тогда я сделаю все, чтобы защитить тебя, – пообещал он.

Ради их сына, но в большей степени ради себя.

Вздох облегчения Ребекки был и для Джареда облегчением. Затем ее губы скользнули по его коже.

Его пульс начал учащаться, а сердце забилось как бешеное, и он уже не чувствовал усталости. Джаред приподнял подбородок Ребекки и поцеловал ее со всей разгорающейся внутри его страстью. Он не мог рассказать ей о своих чувствах, но намеревался продемонстрировать их. Джаред любил ее нежно и медленно, с головы до ног, целуя и лаская нежное, как шелк, тело Ребекки.

Она стонала, извивалась и кричала от переполняющего ее удовольствия. Но этого было мало. Джаред хотел постараться для нее. Он любил ее своими пальцами, губами, языком. Но Ребекке хотелось большего. Она спустилась ниже и обхватила его рукой, доводя до исступления. Джаред потерял над собой контроль и вошел в нее. Ребекка обвилась вокруг него ногами и выгибалась с каждым его толчком. Их движения были органичны. Они смотрели друг другу в глаза, пока их разум не затуманил экстаз.