— Дайте имя ребенку.
— Изабель Люси, — сказал м-р Карлайл.
При этом мисс Корни как-то странно, презрительно фыркнула. Возможно, она ожидала, что он произнесет ее имя, но он предпочел назвать ребенка в честь своей жены и матери.
М-ра Карлайла пустили к жене только вечером. Его ресницы увлажнились, когда он посмотрел на нее; она почувствовала его волнение, и легкая улыбка тронула ее губы.
— Боюсь, я плохо справилась с этим, Арчибальд, но возблагодарим Всевышнего за то, что все закончилось. Тот, кто не испытал этого, не поймет, как велика эта благодарность.
— Я думаю, поймет, — прошептал он. — Думаю, до сегодняшнего дня я не знал, что такое быть по-настоящему благодарным.
— За что? За то, что ребенок в безопасности?
— За то, что ты в безопасности и со мной, дорогая, — прошептал он, прижавшись к ее щеке. — До сегодняшнего дня я не знал, что такое молитва — молитва, идущая из самой глубины страдающего сердца.
— Ты уже написал обо всем лорду Маунт-Северну? — спросила она, спустя некоторое время.
— Сегодня, после обеда, — ответил он.
— Почему ты дал ребенку мое имя — Изабель?
— Ты считаешь, я мог бы придумать имя покрасивее? Лично я так не думаю.
— Почему ты не хочешь взять стул и сесть рядом со мной?
Он улыбнулся и покачал головой.
— Как бы я хотел сделать это! Но мне разрешили пробыть с тобой только четыре минуты, и Уэйнрайт стоит на посту за дверью, с часами в руках.
Хирург и в самом деле был неумолим: разговор закончился, едва начавшись.
Ребенок выжил. Поскольку жизнь его, казалось, была вне опасности, для него нужно было подыскать няню. Изабель еще не окрепла: температура не спадала, и она все еще была очень слабой. Однажды, когда она сидела в кресле в своей комнате, вошла мисс Карлайл.
— И кто бы, Вы думали, просится на место няни? — спросила она леди Изабель.
— Право же, не знаю.
— Не кто иная, как Уилсон, служанка миссис Хэйр. Она проработала у них три года и пять месяцев, а теперь уходит, поскольку поссорилась с Барбарой. Вы поговорите с ней?
— Вы думаете, она подойдет? Она хорошая служанка?
— Да, вроде бы, неплохая, — ответила мисс Карлайл. — Спокойная и респектабельная. Но язык у нее такой длинный, что дотянется отсюда до Линборо.
— Ребенку это не повредит, — сказала леди Изабель. — Однако, проработав столько времени горничной, она, возможно, не умеет ухаживать за младенцами.
— Умеет. Прежде, чем наняться к миссис Хэйр, она была старшей горничной у эсквайра Пиннера в течение пяти лет.
— Я поговорю с ней, — сказала леди Изабель.
Мисс Карлайл вышла за служанкой, но, вернувшись, сначала вошла одна.