Мудрость старых мастеров (Машошин) - страница 68

— То есть, Белес был её братом. А Фэй-си, наверное, назвали в её честь.

— Скорее всего. Жаль, что они так нелепо погибли. Мы почитаем, не возражаешь?

— Конечно. А я пойду матчасть учить. А то так дураком и помру.

— Вот уж помереть тебе мы не дадим, — погрозила пальцем Веда. — Мы теперь одна команда.

— Тем более, дураком, — добавила Катуни. — Иди.

Спускаясь в машинное отделение, Олег подумал, что остолопам вроде него, всё-таки, везёт. Несмотря на то, что он минимум два раза провафлил отличные возможности, судьба – или Сила? — подкинула ему ещё одну. Девушки, похоже, отличные, и у старого вояки Джесси можно будет научиться очень многому. А там поглядим, как жизнь повернётся. Кстати, надо будет при случае скинуть с анонимного адреса послание Уэнди, завуалированное, чтобы только она поняла. Как-никак, она за него переживает.


* * *

Алкоголь действовал слабо. После второго выпитого графина абракса слегка двоилось в глазах, чуть хуже слушались руки, но голова оставалась ясной и свежей, а мысли чёткими. Фиаско! Полное и не подлежащее сомнению! Фигурант вместе с информацией ускользнул с планеты на корабле, принадлежность и место назначения которого установить не удалось. Владыка Вейдер будет в бешенстве. Не исключено, что это задание станет последним в жизни Инквизитора Баррисс Оффи. У неё даже мелькнула шальная мысль, а не податься ли в бега, и лишь внутренний стержень и привычное, выработанное годами самоуважение не дали опуститься до столь позорной трусости.

— Кого я вижу! — произнёс кто-то прямо перед ней.

Баррисс сфокусировала зрение и увидела, что в проходе возле её столика стоит мужчина. Смазливое лицо, голубые глаза, широко расставленные кожистые рога в мелкую серую полоску. Она узнала его практически мгновенно. Кауди Тай, бывший падаван, изгнанный из Ордена джедаев за своеволие ещё в начале Войны Клонов. История была громкая, трудно такое забыть. К тому же, они были немного знакомы раньше, перед войной. Баррисс подивилась, что Кауди ещё жив: при его-то характере, и до сих пор никто не оторвал голову?

— Тай, — сказала она.

— Ага, я.

— Живой, значит. Чем промышляешь? Снова джедайствуешь? Или примкнул к реблам?

— Ни то, ни другое. Честный охотник за наградой.

— Тогда живи, — милостиво разрешила она. — Э, э, а за столик я тебя не приглашала!

— Я сам пригласился, — нагло ответил мужчина, ставя на столешницу бутылку и бокал. — Редко встретишь кого-то из настолько давних знакомых.

— Ты всегда был наглецом.

— Это верно, этого не отнять, — ухмыльнулся он. — А ты, значит, снова на службе.