Зашифрованный план (Кравков) - страница 85

Встревожил нас Буска: он залез глубоко в нору под елью, и только хвост его пушистый колышется над снегом. Сдернув ружье, забегаю сбоку, заглядываю настороженно.

Мерзлая нора, защищенная хвоей, с выметенным песочным спуском…

Молчит собака; вот — вылезла, отряхнулась — равнодушно побежала.

Пусто…

— Леший-те задави, — ругается Власыч, — а ведь медведь по осени рыл…

И опять утомительная дорога вверх, на выход из обманувшей пади. Мне уже хочется есть, уставать начинают ноги, все чаще останавливаемся, отдыхаем. Власыч бредет и не разговаривает. И утренние четкие перспективы удачи у нас мутятся…

Вдруг оттуда, с солнечного подъема, где видно голубое небо, — какой-то необычайный звук.

Я замер.

Еще, еще — точно тенькает затерявшийся колокол.

Собачий лай.

Это серьезно: на птицу Буска не лает…

Переглянулся с Власычем, и, с забившимся сердцем, туда, на подъем.

Мешают кусты, путают лыжи, душит одышка от быстрого хода — все равно, лишь бы вовремя добежать… Выбрались… Ровный, редкий бор. Лай замолк.

Кометой падает с дерева снежная шапка — точно ткань золотую тряхнули, и осыпалась она тонким, сверкающим гарусом.

Или — снежный павлин распустил переливчатый хвост, и в нем загорелись стеклянные звезды…

Слушаем — и дышать боимся…

Взлаял пес, совсем недалеко — разглядели.

Тут же за кустами на пригорке, словно мышь полевую прижал — носом в сугроб, — уставился Буска на снег и лает гневно, вызывающе…

Власыч — ружье с плеча…

— Тише, тише — не потревожь!

Лыжи долой. Наст на надуве держит..

— Эх, пес проклятый, заливается как! А у самого выхода из берлоги…

— Как его отманишь?

Согнувшись, подбираемся разными сторонами. Весь мир для меня сошелся на пухлом снежном горбе, на немой загадке… Минута пройдет, а может быть, меньше, и взрывом взломится мертвая неподвижная корка, и — какое косматое чудище черной бурей вырвется из земли!..

Дыбом поднялся загривок у пса. Увидел меня — совсем озверел. Роет лапами снег, сунется мордой и мячиком отлетает назад.

Ступил на бугор, увидел дыру, поменьше тарелки, обледенелую от пара. Только руку занес — оттащить от жерла собаку — обезумевший Буска хапнул меня за рукав, а рядом с ногами мягко просела глубокая воронка… Отскакиваю от ямы, вижу, как дно ее пучится снежной кашей, и выстрелы, два раскатистых выстрела, дымом кроют берлогу… Слышу, как Буска треплет остервенело кого-то в яме, а Власыч торопливо стучит — заряжает шомпольную двустволку.

Дым расходится…

Неужели все? Как будто бы — да. Не ждал я такого простого конца.

Но… мы добились, чего хотели, сокровище наше, и я кричу этому фартовому черту, Власычу.