Миры отверженных (Андреев) - страница 130

Вдруг на улице, где работали над созданием ограды, раздался шум. В проеме показалась Эрдэнэ, которая быстро оценив обстановку, подбежала к горке фруктов и жадно похватала оттуда плоды, сколько могло уместиться в ее руках, и тут она заметила компанию сверстников, глядящих на неё так, как будто они первый раз её увидели.

Эрдэнэ подошла к ним, и откусила большой кусок персика. Не переставая жевать, она спросила. – Ну что ещё?

Неро, улыбнулся. – Ну, слава Богу, вы живы. А то мы уж подумали, что вас с бабушкой схватил и съел тот здоровый лев.

– Какой лев? – небрежно бросила Эрдэнэ. – Это что-ли тот зверь, с которым говорила моя бабушка и который на самом деле, всего лишь большая кошка.

У слушателей вытянулись лица. – Так твоя бабушка разговаривала с ним?

– Ну да.

– А о чём?

– А я по чём знаю? – продолжала невозмутимо жевать Эрдэнэ. Рыжая чувствовала, что она сейчас центр внимания и невероятно важничала. – Бабушка не очень любит об этом разговаривать. Она говорит, что я еще мала для этого. Мол, когда я вырасту, она меня всему научит, и я уже не буду доставать её с глупыми расспросами.

Промиус опять чувствовал, что он не в своей тарелке, и толкнул Неро. – А что она говорит?

– А ты что не понимаешь ее язык?

Промиус недовольно отрицательно помахал головой. Вот уже второй раз он оказывается лишний в этих разговорах. Только он один тут такой, а эти все друг друга отлично понимают, и почему его отец не хочет, чтоб он тоже знал, о чем говорят окружающие? Вечно ему надо для этого просить Ольдиха, а сейчас вот он мучает с этим, Неро. А ему ведь очень интересно знать, о чем они сейчас говорят.

Неро старательно переводил Промиусу услышанное, пока на них не обратила внимания, Эрдэнэ. – А что ты ему говоришь?

– Я ему перевожу, что ты сейчас говоришь.

– Так значит, не только я, тут не понимаю другие языки, но и он тоже?

– Ну, так я же тебе говорила, что если поспишь в той камере, – то будешь понимать все языки, на которых мы общаемся. Тэсия была немного раздражена, что с появлением Эрдэнэ, внимание мальчиков теперь было приковано, не только к ней.

Эрдэнэ подумала про себя. – Вот бабушка знает язык птиц, а учить её не хочет. А языки, на которых говорят все эти люди вокруг, – она не знает. А вот, если Эрдэнэ будет знать все эти языки – то бабушка не будет к ней относиться, как к маленькой, и уж тогда … и в ее голове мелькнул план.

А пока они, вместе с Промиусом, тыркали безотказного Неро, прося его переводить сказанное – то на язык понятный Эрдэнэ, то на язык вандала.

Ид спросил Тэсию. – Ну что там решил твой отец? Он же сейчас за главного, как я понял?