– Она спит, – прошептала Мия.
Адам посмотрел на малышку с такой тоской, что сердце Мии сковала щемящая боль.
– Ты не хочешь положить ее обратно в кроватку?
– Боюсь, она проснется.
– Не переживай, она крепко уснула.
– Ладно, – с готовностью ответил Адам и поднялся с пола. – Давай ее мне.
Мия встала с кресла и осторожно передала Розу Адаму. Черты его лица смягчились, когда он смотрел на свою дочь с гордостью и любовью. Он бережно уложил малышку в кроватку и не мог оторвать глаз от своей спящей принцессы. Мия повернулась и вышла из комнаты, оставив их вдвоем. Она была счастлива, что Адам так привязался к ребенку, но она также понимала, что ее дни с Розой сочтены.
В субботу в полдень Мия возвращалась домой вместе с Розой из салона «Маленький стриж». Она как раз входила в дом, когда заметила на террасе Адама.
– Пойдем, Роза, – проворковала она. – Твой папочка еще не видел тебя сегодня. Адам, мы дома, – позвала его Мия.
Человек повернулся, но это был не Адам. У него были похожие черты лица и такие же широкие плечи.
– Простите за беспокойство, – дружелюбно извинился он. – Меня зовут Брэндон, я младший брат Адама. – Он протянул ей руку. – А вы?
– Мия, – растерянно ответила она. Адам ничего не сказал своему брату о ней и о ребенке?
Они пожали руки друг другу.
– А что это за маленькая принцесса?
– Малышка Роза.
– Роза? Имя как у цветка, – мягко заметил он. – Рад познакомиться с такими умопомрачительными леди. – Его глаза сияли. – А я жду Адама. Мэри сказала, что он скоро вернется.
– Он, должно быть, в офисе. Кажется, у него деловая встреча.
Брэндон с любопытством рассматривал свою собеседницу. Мия не знала, о чем с ним говорить. Адам так тщательно охранял подробности своей личной жизни, что она боялась сболтнуть что-нибудь лишнее.
– От меня, случайно, ничего не скрывают? Может, я стал дядюшкой?
Мия вздрогнула.
Учтивое выражение лица Брэндона изменилось.
– Извините. Просто у малышки глаза моего брата.
Утаить правду было невозможно.
– Да. Роза – ребенок Адама. А я ее тетя Мия.
– Тетя?
– Это длинная история, думаю, будет лучше, если Адам сам вам все расскажет.
Брэндон внимательно посмотрел на нее, а потом на свою племянницу.
– Значит, я дядя.
За спиной послышались шаги. Мия обернулась и увидела Мэри. Она облегченно вздохнула.
– Если вы голодны, я накрою на стол. На кухне есть кофе, чай и лимонад.
Мия была не голодна, но подумала, что будет невежливо, если она откажется составить компанию брату Адама.
– Спасибо, Мэри.
Они вошли в столовую и вместе пообедали, пока ребенок тихо играл в манеже. Брэндон с пониманием отнесся к нежеланию Мии говорить о ребенке Адама и ограничился вопросами о весе и росте малышки при рождении. Мия попросила Брэндона рассказать немного о себе. Из их беседы Мия узнала, что он работает пилотом и очень любит летать. Брэндон рассказал ей о своих приключениях, которые приключились с ним в различных странах, и о том, каких звезд он возил на борту своего самолета.