Завещание (Гришэм) - страница 72

Поскольку реки все не было видно, Нейт решил, что пора возвращаться. Он показал на часы, и Луис повернул кавалькаду назад.

Наконец удалось связаться с командующим базой. Они с Жеви минут пять предавались воспоминаниям — говорили о местах, где служили, общих знакомых. Между тем индикатор батарей мигал все чаще, что свидетельствовало о том, что они стремительно разряжаются. Нейт указал на это Жеви, и тот, спохватившись, стал быстро объяснять офицеру, что их последняя надежда — армейский вертолет.

Никаких проблем. Машина на старте, экипаж — в боевой готовности. Насколько серьезно они пострадали?

— Главным образом психологически, — ответил Жеви, глядя на Милтона.

По прикидкам пилота вертолета, до фазенды сорок минут лету.

— Дайте нам час, — попросил командир.

Милтон впервые за весь день улыбнулся.

Но прошел час, и их оптимизм начал угасать. Солнце стремительно садилось за горизонт, приближались сумерки.

О том, чтобы лететь отсюда в темноте, не могло быть и речи.

Все собрались вокруг покалеченного самолета, над которым Милтон с Жеви трудились всю вторую половину дня.

Демонтированный пропеллер и сломанное крыло лежали в траве неподалеку от самолета, покрытые ржавыми пятнами коровьей крови. Правое шасси надломилось, но его можно было не менять.

Марко с женой уже разделали коровью тушу, а ее скелет смутно белел в кустах неподалеку от дорожки.

Жеви сообщил, что Милтон собирается вернуться сюда на лодке, как только ему удастся раздобыть новое крыло и пропеллер. Нейту идея показалась абсолютно невыполнимой: как перевезти такую громоздкую вещь, как самолетное крыло, на маленькой лодочке, в которой можно плавать только по притокам Парагвая, а потом протащить его еще и через затопленные болота, которые Нейт видел во время верховой прогулки?

Впрочем, это проблема Милтона. У Нейта свои заботы.

Хозяйка принесла горячий кофе с рассыпчатым печеньем, и они, сидя в траве возле коровника, попивали его, болтая о пустяках. Трое мальчишек ни на секунду не отходили от Нейта, словно тени, — они боялись, что он исчезнет. Прошел еще час.

Первым рокочущий звук услышал младший, Томас. Он что-то сказал, потом вскочил и показал на небо рукой. Все замерли. Звук становился все громче, теперь уже никто не сомневался, что это рокот вертолетного двигателя. Выбежав на взлетно-посадочную дорожку, все уставились в небо.

Четверо солдат выскочили из приземлившейся винтокрылой машины и подбежали к ним. Нейт присел перед мальчиками на корточки и одарил каждого десятью реалами.

— Фелис Натал, — сказал он им. — Счастливого Рождества. — Потом крепко обнял, подхватил свой кейс и побежал к вертолету.