Он предпочел прервать зрительный контакт.
— Пойду-ка я варить кофе! — резко произнес Гарри и удрал на кухню, чтобы избежать неприятностей.
— Ммм… — Мэгги отпила первый глоток и даже глаза прикрыла от удовольствия. — Не отказалась бы, если бы ты варил для меня кофе каждое утро!
Гарри нравилось наблюдать, как обыкновенный утренний завтрак Мэгги превращает в нечто особенное. Ему вообще много чего нравилось в этой женщине.
— Ловлю тебя на слове. Согласен варить кофе, но только взамен на такую ночь, какая была у нас сегодня.
Не открывая глаз, Мэгги медленно улыбнулась, и на ее щеках образовались ямочки.
— Идет! — Она взглянула на Джонса и поместила в тостер два ломтика хлеба. — Чем собираешься сегодня заняться?
Прежде чем он успел ответить, зазвонил его мобильный телефон.
— Да?
— Гарри, это Питер.
Хорошее настроение Джонса мгновенно улетучилось, подобно поднимающемуся над кофейной чашкой пару. Если звонит непосредственный руководитель, то наверняка не для того, чтобы пожелать доброго утра.
— Ну что, есть какой-нибудь прогресс в деле «Океаника»? — поинтересовался Питер.
Гарри закрыл глаза и прислонился к кухонной стойке, чувствуя, что готов солгать человеку, которого очень уважает.
— Да, кое-что я обнаружил. — Он выудил из кармана обломки палочки для еды. В свете дня они представлялись еще более жалкой уликой, чем ночью. — Сегодня пошлю образец в лабораторию для анализа. — Джонс надеялся выиграть еще несколько дополнительных дней, а за это время, глядишь, найдется что-то более серьезное.
В противном случае по возвращении в свой отдел ему придется выдержать бомбардировку шуточками, напрямую связанными с китайской едой.
— И что же это за…
— Послушай, я не хотел бы сейчас говорить об этом.
— Кто-то находится рядом?
— Да.
Босс недовольно вздохнул.
— Надеюсь, она хотя бы симпатичная?
— Просто красавица! — ответил Гарри, подмигивая Мэгги и с удовольствием наблюдая, как она краснеет.
Похоже, Питер немного смягчился. Об этом свидетельствовали следующие его слова:
— Думаю, пора тебе возвращаться на работу, Гарри. Ты нужен мне здесь. Даю еще неделю, и точка.
— Ладно, понял.
По окончании разговора Гарри постарался почувствовать себя сердитым, но на месте Питера он сделал бы то же самое. А когда босс узнает, что раздобытые им вещественные доказательства представляют собой обломки простой деревяшки… Впрочем, благодаря им удалось выторговать дополнительную неделю — целых семь дней.
— Неужели можно что-то определить по кусочку дерева? — Мэгги явно вновь засомневалась в здравомыслии Гарри.
Тот вздохнул, всерьез подумав о том, не выбросить ли «улики» в мусорный бак и не признать ли свое поражение. Но упрямства Гарри было не занимать. Неделя — это все, в чем он нуждается.