Идеальные партнеры (Холтон) - страница 93

— Чувствую, мы напрасно потратим время. Знаешь что? Ты посиди здесь, а я постараюсь быстренько со всем покончить и потом отвезу тебя в «Океанию».

Мэгги преспокойно подкрасила губы и лишь затем повернулась к Гарри.

— Даже не думай! — С этими словами она распахнула дверцу автомобиля.

Ну что ты будешь с ней делать!

Гарри присоединился к своей добровольной помощнице, и они вместе направились к парадному входу.

— Ладно, можешь сопровождать меня. Но говорить буду я, ясно?

— Разумеется. Молчу как рыба.

— Хорошо, — вздохнул Гарри, поправляя узел галстука. — Дьявол! Терпеть не могу этой штуки.

— Зачем же надел?

— Видишь ли, здешний консьерж пожилой человек, он помнит Вторую мировую войну, так что аккуратный внешний вид имеет для него значение.

Проверив спрятанный под пиджаком и висящий в наплечной кобуре пистолет, Джонс нажал на кнопку интеркома и назвал себя.

Консьерж почти сразу появился на пороге, смахивая крошки со рта. Увидев, кто пришел, он выпрямился едва ли не по стойке «смирно».

— Простите, что тревожу вас, сэр, — произнес Джонс. — Я уже приходил сюда, справлялся насчет мистера Эдмонтона из квартиры четыреста восемь.

Консьерж с готовностью кивнул.

— Да, сэр. Помню. Желаете узнать его новый адрес?

— Новый?

Желудок Гарри сжался. Рядом Мэгги нетерпеливо переступила с ноги на ногу.

— Да. Мистер Эдмонтон переезжает.

Джонс медленно и глубоко вздохнул, изо всех сил стараясь сохранить на лице любезное выражение.

— Ведь мы же договаривались, что вы позвоните мне, если увидите мистера Эдмонтона или что-нибудь о нем узнаете.

— Я его не видел. Он прислал пару приятелей с подробной письменной инструкцией относительно того, что они должны сделать. Послание было подписано им лично.

Гарри выругался про себя. Один звонок от консьержа, и они смогли бы выследить Эдмонтона через его «друзей». Но теперь уже ничего не поделаешь, после драки кулаками не машут.

— У вас сохранилось это письмо? — спросил он с мрачным спокойствием.

— Конечно. — Старик выгнул грудь колесом, будто ожидая, что на нее повесят медаль за сохранение столь важного документа, в то время как на самом деле он спокойно позволил уйти людям, возможно, замешанным в преступлениях. — Прошу ко мне.

Гарри отступил на шаг, пропуская Мэгги вперед.

— Вы тоже агент ФБР? — с интересом оглядел ее консьерж.

— Моя помощница, мисс Адамс. — Гарри поспешил представить спутницу, прежде чем она брякнет свое настоящее имя.

— Здравствуйте! — протянула Мэгги руку, которую старик вежливо пожал.

— Скажите, а кроме письма вам ничего не передавали? — спросил Гарри. — Возможно, эти люди называли свои имена или показывали документы, подтверждающие личность?