Небесный бродяга (Демченко) - страница 117

Я говорил, что Михаил любопытен? Черта с два! Вот его батюшка действительно крайне любознательный человек. Стоило ему немного разобраться в теме нашего разговора, как вопросы обрушились на меня и старого катайца самым настоящим водопадом.

– Я, признаться, до сих пор не очень-то верил в существование этой самой пресловутой «ци», – задумчиво проговорил Иван Федорович, когда мы с господином Цао окончательно выдохлись.

– Хм, а почему? – не понял я. – Это ведь та же самая энергия, что питает рунескрипты. Или в артефакторику вы тоже не верите?

– Ну скажешь тоже, – фыркнул Горский. – Я прекрасно понимаю, что сила пронизывает весь мир, а люди, как и все живое, способны ее генерировать. Но управлять ею… вот так?

– Это не управление, – брякнул я, прежде чем успел сообразить, что говорю.

– Вот как? – Тут даже Цао Фенг приподнял бровь. И никакой перевод не понадобился.

Я хотел было отмахнуться, но… отделаться от Горских, когда они встали на след? Нереально. Пришлось объясняться. Ну и ладно! Кто сказал, что это знание такая уж огромная тайна? А похвастаться хочется.

– Контроль, продемонстрированный уважаемым господином Цао, позволяет увеличивать мощь удара, может быть, даже наносить дистанционные удары за счет выплеска «ци», но и только. Тогда как полноценное управление этой энергией, на мой взгляд, должно подразумевать и ее преобразование. Например, такое. – Привычным усилием «подав ток» и связав нужные руны в рунескрипты, я зажег над ладонью небольшой огонек.

– Как?! – Удивленный возглас обоих Горских и интерес в глазах Цао Фенга изрядно потешили мою гордость.

– Руны. К сожалению, другого способа управления я не нашел. Энергия слишком неподатлива… или же мне не хватает силы воли, чтобы совершить необходимые преобразования.

– Стоп-стоп-стоп. – Иван Федорович ожесточенно потер переносицу. – Я слышал, что у военных имеется артефактное снаряжение, обладающее схожими свойствами, но у тебя нет на руках перчаток, колец или браслетов. Так где же рунескрипты?

– Татуировки, – неожиданно четко и внятно, без малейшего акцента проговорил господин Цао и, огладив короткую седую бородку, покачал головой. – Очень опасный и самонадеянный ход. – И тут акцент прорезался, да такой, что я едва понял окончание фразы.

– Я долго готовился и очень хорошо все просчитал, – ответил я на укор катайца. – Руны – мое давнее увлечение, и могу не без гордости сказать, что неплохо освоился в обращении с ними.

– Я вижу, – пробормотал себе под нос Иван Федорович, но его отвлек Цао Фенг, коснувшись рукава. Ага, решил не напрягаться с поиском нужных слов на русском, да?