— Мисс Эндрюс? — вежливо спросил незнакомец.
— Слушаю вас.
Молодой человек нерешительно подошел к ней.
— Извините за беспокойство. Я Дэниэл Бун Хаггинс.
Неловкость посетителя показалась Саре столь забавной, что она чуть не засмеялась.
— Прекрасно, мистер Хаггинс. Что я могу для вас сделать?
— Я секретарь мистера Смэзерса, директора шахты, — отрекомендовался он. — Я работаю у него почти год, но только теперь начал понимать, как мне не хватает образования. Я должен очень многому научиться.
Сара застыла в недоумении. За все годы ее преподавательской деятельности ей впервые довелось слышать подобные слова. Изучать «книжную премудрость» считалось среди жителей городка напрасной тратой времени.
— А чему именно вы хотите научиться, мистер Хаггинс? — спросила она после некоторого замешательства.
— Не знаю, — смущенно ответил Дэниэл. — Всему, наверное.
— Неплохо.
— Сейчас очень многое для меня — тайна, — серьезно сказал Дэниэл. — К нам в офис часто приходят разные люди. Они говорят о политике, бизнесе, экономике, а я не понимаю ни слова. Я умею читать и писать, могу записывать их разговор, но все равно ничего не понимаю.
— Вы когда-нибудь учились в школе?
— Да, мэм. Я проучился шесть лет в сельской школе. Потом мне исполнилось четырнадцать, и я оттуда ушел.
Сара задумчиво посмотрела на него.
— А вы никогда не пытались ходить в библиотеку?
— Пытался, мэм. Но ближайшая библиотека в Графтоне открыта только по будним дням. А я свободен по воскресеньям.
Сара понимающе кивнула. Графтон находился почти в шестнадцати милях от Фитчвилля, и для работавшего человека добраться туда в будни было невозможно.
— Честно говоря, не знаю, что я могу для вас сделать.
— Что бы вы ни сделали, мэм, я буду вам очень благодарен, — по-прежнему серьезно произнес Дэниэл. — Я не в состоянии обойтись без вашей помощи.
Размышления Сары были прерваны шумом и криками детей, возвращавшихся в класс после обеда. Обычно безразличные к взрослым, они смотрели на Дэниэла с нескрываемым интересом.
— Сейчас мы вряд ли что-нибудь решим. Через минуту начинается урок. Вы не могли бы прийти попозже?
— Я работаю до шести часов, мэм, и приду сразу, как только освобожусь.
— Очень хорошо.
— Спасибо, мэм.
Проводив Дэниэла взглядом, Сара вошла в класс. Дети посмотрели на нее, и она услышала, как кто-то из старших учеников, сидевших на задних партах, хихикнул.
— Вы, на галерке, — прикрикнула она. — Открывайте книги на тридцатой странице, урок географии номер два.
Когда около четырех часов дети разошлись, Сара вспомнила о Дэниэле. Интересно, подумала она, что мне с ним делать. Видимо, для начала надо определить, что именно он знает. Подойдя к шкафу, она достала экзаменационные билеты для шестого класса и, разложив их перед собой на столе, принялась изучать.