Льдинка на ладони (Брукс) - страница 47

К половине первого Сильвия уже была готова в дорогу и писала краткие наставления матери. Возле нее стояла чашка кофе, а на коленях сладко мурлыкал Тигренок. Кэтрин мужественно восприняла известие об отъезде матери, хотя с момента ее рождения они расставались впервые. У других девочек и мальчиков папы и мамы тоже на время уезжали куда-то, так что в этом для Кэтрин не было ничего особенного. К тому же ей обещали, что по возвращении матери она получит какой-то подарок.

Сильвия взглянула на небольшой чемоданчик, стоявший у двери, с которым она собиралась отправиться в путь. Губы ее тронула ироничная улыбка. Молниеносный отъезд в Шотландию как-то не совпадал с теми планами, которые созрели в ее голове во время уик-энда! Сильвия покачала головой: она явно проявила слабость. Но она не могла оставить Тайго в столь чрезвычайных обстоятельствах! Ведь о своем намерении уйти с работы можно сообщить и позже, когда они вернутся в Лондон.

Где-то около часа раздался требовательный стук в дверь. У Сильвии все перевернулось внутри. Она сделала глубокий вдох и пошла открывать дверь.

- Привет.

Ей показалось или на самом деле Тайго выглядел немного смущенным?

- Спасибо за то, что вы мне заказали еду... И еще за то, что вы сразу согласились поехать со мной.

- Это входит в мои обязанности. К тому же вы меня предупредили заранее, что в любой момент может возникнуть необходимость куда-то отправиться.

- И тем не менее вы поступили так, как было нужно... Спасибо вам.

- Это не трудно, - с улыбкой сказала Сильвия.

- Как отнеслась Кэтрин к вашему отъезду? - негромко спросил Тайго, не спуская с Сильвии лучистых голубых глаз.

- Нормально. Они с бабушкой прекрасно ладят, так что я никогда не беспокоюсь, оставляя их вдвоем.

- Отлично. - Тайго по-прежнему не спускал с нее глаз. - И вам спокойнее, когда вы знаете, что Кэтрин в надежных руках.

- Конечно.

Настроение Тайго немного смущало Сильвию. Казалось, он хотел натолкнуть ее на какую-то мысль. Или, напротив, что-то скрыть. Но не исключено, что все это Сильвии только казалось. Она никогда не могла толком понять, что на уме у этого человека.

- Бабушка в любом случае самый надежный человек, - сказала Сильвия, словно подводя итог странному разговору.

- Не всегда такое возможно, - произнес Тайго как-то загадочно, и Сильвии послышалась в его голосе глубокая грусть, словно он имел в виду какую-то конкретную ситуацию.

- А ваши родители живут близко? - тихим голосом спросила Сильвия и тут же мысленно выругала себя за этот вопрос, ведь шеф мог отреагировать на любопытство самым неожиданным образом.