Помещение, в котором происходил разговор, было просторным, но плохо освещенным. Стены со звукопоглощающим покрытием обеспечивали возможность высококачественной аудиозаписи допросов задержанных. В двух стенах имелись большие стекла — своего рода фальшивые зеркала, скрывающие от допрашиваемых тех, кто наблюдал за ними во время допроса, находясь по ту сторону стекла. Однако сейчас внутреннее освещение этих примыкающих маленьких помещений было более ярким, чем в большом помещении, и поэтому «маскировка» не функционировала. Присмотревшись, Франклин увидел сквозь эти стекла, что в соседних комнатках никого нет. Никто за ним и Шериданом не наблюдал. Получалось, что их допрос был чем-то исключительным.
У Франклина стало спокойнее на душе, когда он узнал, что находится в руках ФБР. Поначалу он опасался, что его схватили сообщники Бена Боза и что его жизнь теперь зависит от прихоти этого человека.
— Как бы там ни было, — продолжала Меланктон, — вы поступили правильно, когда проигнорировали увещевания Айка Грэнвуда после вашего разговора с ним в феврале. Мы все в результате только выиграли.
Шеридан пожал плечами.
— Я рад, что сумел вам чем-то помочь… Теперь ваша очередь, не так ли? — полковник произнес эти слова довольно агрессивным тоном. По всей видимости, его злило, что фэбээровцы так легко сумели «взять его за жабры». — И что сейчас, собственно, происходит? — резко спросил он. — Что это за методы? Вы могли нас покалечить.
— По-моему, все предельно ясно, — возразила Меланктон. — Вы, полковник, совершенно незаконно попытались вмешаться в одно из проводимых нами расследований.
— Какое именно? Расследование относительно двадцати четырех трупов, найденных на строительной площадке в лесу Фартвью Вудс?
Меланктон подняла глаза вверх и взмахнула рукой, словно пыталась остановить поток вопросов со стороны человека, несущего всякую околесицу.
— Двадцати четырех трупов? — усмехнулась она. — Эти трупы для нас — всего лишь второстепенная деталь. Можно сказать, мелочь. Единственное, что нас действительно интересует, так это Бен Боз. И вы, надеюсь, об этом уже догадались.
Среди талантов Патриции Меланктон числилось и умение делать красноречивые паузы. Они прекрасно оттеняли произносимые ею фразы.
Из всех присутствующих в помещении людей в разговоре участвовали только полковник и женщина, являвшаяся спецагентом ФБР. Ее коллеги лишь молча слушали, а преподаватель литературы размышлял над резкими поворотами судьбы, которые ему в последнее время довелось пережить. Еще несколько дней назад Фрэнк мысленно поздравлял себя с тем, что ему, возможно, посчастливится быть непосредственным свидетелем проведения полицейского расследования, а теперь все его надежды совершенно неожиданно рухнули!