Истинное сокровище (Гурк) - страница 101

Линнет встревожилась. Подойдет? Для чего? Неужели он собирался изнасиловать ее в каких-нибудь соседних развалинах? Конечно, она не очень-то хорошо знала, как именно мужчины насилуют женщин, но точно знала, что уж тогда-то ей обязательно придется выйти замуж за графа, – а он ведь как раз этого и добивался!

Нет, он не посмеет! Или посмеет?.. Линнет вдруг поняла, что ни в чем не была уверена.

«Кажется, он говорил, что я бросила ему вызов. А он его принял…» Вспомнив об этом, Линнет снова предприняла попытку освободиться, но в итоге лишь утомилась и вспотела. Решив испробовать другую тактику, она примирительно сказала:

– Ладно, считайте, что вы добились своего, лорд Федерстон.

– Зная вас, сомневаюсь в этом, – ответил граф.

– Сэр, можете поставить меня на землю.

– И в этом сомневаюсь.

– О боже! Вы ведь приволокли меня… неизвестно куда! Отсюда я никак не смогу сбежать! Я все же разумный человек…

– А это вопрос спорный.

Тут Линнет нанесла графу сильный удар кулаком по спине – прямо между лопаток. Но он даже не поморщился.

– Проклятье, Джек! Я не могу дышать! Не могу из-за корсета!..

Увы, стало ясно, что рыцарство – понятие совершенно незнакомое Джеку Федерстону, поскольку даже этот призыв не заставил его поставить ее на землю. Он лишь немного подвинул девушку, чтобы облегчить ей дыхание, и продолжил свой путь. Только добравшись до вершины покрытого травой холма, граф остановился и проговорил:

– Сейчас я отпущу вас, но прежде, как благородный человек, должен вас предупредить…

– Благородный?.. – буркнула Линнет, задыхаясь. – Даже смешно…

– Так вот, как честный человек, я должен вас предупредить, что был самым быстроногим футболистом в Кембридже. И если вы решите сбежать от меня, то все равно не убежите. А если вы все-таки…

– Нет-нет, не убегу, – перебила Линнет. – Я ведь уже говорила, что я разумный человек.

– Разумный? – с усмешкой передразнил ее Джек. – Даже смешно…

Он стал опускать Линнет на землю, и она с облегчением вздохнула, но уже в следующее мгновение почувствовала его руку на своих ягодицах. Конечно, она понимала, что он всего лишь старался облегчить ей спуск, но у нее все равно перехватило дыхание. И не только потому, что еще ни один мужчина никогда не прикасался к этой части ее тела. Оказалось, что даже сквозь многочисленные слои одежды она ощущала жар его ладони.

Джек если и заметил ее смущение, то не подал виду. Поставив девушку на ноги, он тотчас убрал руки и кивнул куда-то в сторону.

– Прошу вас, миледи.

Отбросив с лица пряди волос, Линнет повернулась и увидела прямо перед собой частично рассыпавшуюся и поросшую плющом стену средневековой сторожевой башни. Сквозь остатки дверного проема в ее центре можно было видеть развалины крепостных фортификационных сооружений. На траве было расстелено одеяло, уставленное тарелками с едой, по краям одеяла лежали подушки, а на камне стояло серебряное ведерко со льдом, из которого выглядывала бутылка шампанского.