– Вы выпили много шампанского? – вступил в разговор Михеев.
– Два или три бокала.
– Вы не помните, как возвращались домой?
Аня задумалась.
– Помню как-то неясно, будто сон.
– А как поднимались по лестнице?
– Не помню.
Михеев громко фыркнул, и Иванов сделал ему знак сдержаться.
– Вы где-нибудь работаете? – старший следователь неожиданно изменил направление удара.
– Сейчас – нет.
– А раньше?
– В туристическом агентстве… Но я учусь! В Московском государственном лингвистическом университете!
Следователи переглянулись.
– Какие языки учите?
– Английский, французский, арабский, хинди.
Младший из следователей неожиданно спросил что-то по-английски, и Аня машинально ответила, не сразу сообразив, что это другой язык.
– Браво, госпожа Абу-Салем! Хотите быть переводчиком?
– Не знаю…
– Отчего же так?
– Какой из меня сейчас переводчик? – уныло ответила Аня. – Вы же меня в тюрьму посадить хотите.
Следователи многозначительно переглянулись.
– Зачем так говорите, Анна Сергеевна? Мы только хотим разобраться, кто убил вашего мужа.
– Я тоже хочу в этом разобраться, – негромко, но отчётливо пробормотала молодая женщина.
– Вот и отлично. Расскажите, какие отношения были у вас с мужем?
– Очень хорошие.
– Подробнее, пожалуйста!
Аня вспыхнула при одной мысли, что сейчас придётся рассказать о главной проблеме Амира. Ну нет, пусть эти двое как угодно иначе узнают подобные вещи.
– Я очень любила своего мужа, а он меня, – уверенно отчеканила Аня.
– Это он потребовал, чтобы вы оставили работу в туристическом агентстве?
Аня замялась.
– Он не требовал, а только спросил, не могу ли я уйти оттуда. Мне самой было нелегко совмещать учёбу с работой, и я согласилась.
Михеев усмехнулся, и женщине стало не по себе.
– Вы не знаете, есть ли у него на родине гарем?
– Я не спрашивала, – нехотя ответила Аня. На самом деле, подобная возможность её очень беспокоила в начале супружества, но затем она пришла к выводу, что при известном недостатке Амира заморских соперниц можно не опасаться.
– Муж никогда не бил вас?
– Нет!
– А угрожал как-нибудь?
– Нет… Он только предложил однажды поиграть с наручниками и плетью, – ответила было Аня и тут же сообразила, что не стоит спешить с подобными откровениями. Следователи снова переглянулись, ухмыляясь.
– И вы согласились?
– Нет. Меня подобные игры не привлекают.
– Я очень рад, Анна Сергеевна, что он так хорошо относился к вам, – заговорил Михеев. – Потому что, по нашим сведениям, у вашего покойного мужа на родине было не менее двадцати наложниц и он не стеснялся воспитывать их плетью.
– Что?! – забыв обо всём, Аня подскочила на месте. – Это невозможно! – Она овладела собой. – Откуда у вас подобные сведения? – ледяным тоном спросила она, садясь на место.