Дом (Лорен) - страница 14

на уроках английского. На следующее утро она не решалась обернуться и

посмотреть на него, но он ощущал, как все ее внимание было сосредоточено на

происходящим у нее за спиной и направлено на него.

Она была такой миниатюрной, такой женственной. Гэвин представил, как

бы уложил ее на бок на траву и играл бы на ее коже, как на фортепиано.

– Мистер Тимоти?

Он моргнул, чтобы сфокусироваться, и понял, что мистер Харрингтон

смотрел прямо на него.

– Да, сэр?

– Эта неделя посвящена По. И я спросил, какое произведение вы выберете, чтобы прочитать и обсудить с нами. Или вместо этого вы надеялись прочитать и

обсудить мысли мисс Блу?

Гэвин почувствовал, как по лицу расползлась улыбка.

– Тогда бы мне сильно повезло. Но нет, я буду рад обсудить «Овальный

портрет».

Тут у Дэйлалы появился повод обернуться и посмотреть на него. Ее глаза

были широко раскрыты и сияли любопытством. Она больше не пойдет за ним

домой – он был совершенно уверен, что она прислушается к его вчерашним

словам – но так легко от него не отступится.

Глава пятая

Она

Дэлайла зашагала по лужайке, игнорируя тяжелые взгляды на своей спине, пока смело направлялась к одиночке под деревом.

«Тогда бы мне сильно повезло».

С того урока английского и возмутительного комментария Гэвина у нее в

голове вертелись сотни различных толкований его слов. Биение ее сердца

учащалось с каждым шагом, пока она не почувствовала, что как только

доберется до него, не выдержит и выскажет все.

Гэвин сидел на траве, прислонившись спиной к дубу, и читал.

– Что ты имел в виду под «тогда бы мне сильно повезло»? – выпалила

Дэлайла и съежилась. Стоило бы подойти и начать с чего-то более нейтрального

и дружелюбного. Например, с приветствия. «Привет. Давай начнем все с

начала после вчерашнего. И первый вопрос: как это возможно, что за эти

годы ты стал еще симпатичнее?»

Вместо этого она не успела взять себя в руки и бесцеремонно ляпнула.

Он медленно оторвал взгляд от книги, словно не мог отвлечься, пока не

дочитает предложение. А потом улыбнулся.

– Привет, Дэлайла.

– Привет, – ответила она, переминаясь с ноги на ногу, пока ждала ответ.

Наконец она снова спросила: – Так почему ты это сказал?

Он приглашающе похлопал по траве рядом с собой.

– Там нет скрытых смыслов. Просто подумал, что тебя будет интересно

попытаться разгадать.

Я – загадка?

– Для меня – да.

Она неохотно села и попыталась прогнать румянец.

– Почему ты вчера не захотел, чтобы я видела твой дом?

На какое-то время он задумался, а потом ответил:

– Потому что я знаю все слухи. Думаю, мне было бы неудобно видеть тебя

там.

Дэлайла ощутила тяжесть поражения. Это было из-за того, что говорили в