Невозможно устоять (Модлинг) - страница 73

- Так ты уже обо всем рассказал! - запальчиво заявила она. - В таком случае я не вижу причин ничего скрывать. Мы вполне можем поговорить и в присутствии мистера Кертона. - И она иронично поклонилась старику, который внимательно прислушивался к их разговору. - Я уже знаю о многих твоих недостатках, поэтому болтливостью и мстительностью ты меня не удивишь.

- Но я не...

- Только избавь меня от нелепых оправданий! - презрительно продолжила Памела. - Тем более что теперь уже все равно ничего не изменишь. Отец отказался от мысли о возвращении в большую политику и вместе с моей матерью переезжает жить в Вермонт, откуда он родом. Наш дом в Вашингтоне решено продать. А я решила уехать в Европу...

- В Европу? - горестно воскликнул Филип. -Но когда?

- Чем скорее, тем лучше! И вообще, я пришла, чтобы сказать тебе одну вещь, которая, несомненно, польстит твоему самолюбию. Ты полностью добился того, чего хотел!

- Но я совсем этого не хотел!

- Разве? А я думала, что...

- Подожди секунду, - торопливо перебил он, - ты разговаривала с отцом?

- Он отказался со мной что-либо обсуждать. Более того, он даже не захотел поговорить с моей матерью. Мы просто были поставлены перед фактом, что все уже решено.

Филип растерялся. Что же делать? Меньше всего он жаждал подобного исхода. Неужели он ошибся еще тогда, десять дней назад, когда решил, что правда лучше любой лжи, в которой все уже окончательно запутались? И даже если теперь он повторит Памеле то, что тогда высказал ее отцу, это ничего не изменит.

- Ну, вот и все, - со вздохом сказала она, поворачиваясь и направляясь к двери. - Можешь праздновать победу!

- Эй, парень, не стой как истукан, а немедленно ее догони! потребовал дед, который до сего момента не проронил ни звука.

- Зачем? - печально усмехнулся Филип. - Да и что я ей скажу? Во время нашей последней встречи с ее отцом мы заключили джентльменское соглашение. Я ничего не буду рассказывать его дочери до тех пор, пока он мне этого не позволит.

- Ну ты и болван! - искренне возмутился Тревор. - Зато Тимоти был абсолютно прав: она прекрасна. И в ней чувствуется порода Гиффордов. Эх, был бы я лет на тридцать моложе...

- Только такого конкурента мне и не хватало!

Филипу очень хотелось броситься вслед за Памелой, но он прекрасно понимал, что все бесполезно. Решив вернуться в Вермонт, Артур Гиффорд сделал свой выбор - и он имел на это полное право.

- Ты мужчина или мокрая курица? - продолжал возмущаться дед, у которого от волнения даже побагровело лицо. - Ей-богу, Фил, ты меня разочаровываешь! Как можно упускать такую красотку, а стоять потом с похоронным выражением лица?