- Думаю, да – на оба вопроса. Наш Хагрид совсем потерял осторожность примерно с осени. А его парадный костюм просто чудовищно прекрасен с того же времени.
При этих словах Гермиона улыбнулась и кивнула. Да, в своем стремлении не ударить в грязь лицом перед мадам Максим, учитель УЗМС откалывал и не такое. Чего только один его одеколон стоил – по пол флакона за раз!
- Ну, надеюсь теперь он не скоро захочет пооткровенничать, может и не сболтнет лишнего... – Продолжил мальчишка. – Ладно, давай пойдем вот в ту сторону, по-моему там сейчас мы больше ни на кого внезапно не наткнемся, да и Снейп вроде удалился совсем не туда...
- Знаешь, о чем я сейчас думаю, Герми? – Эрик прислонился к перилам беседки спиной, и смотрел на девочку, стоящую рядом. – На самом деле всего лишь о том, как сильно может однажды измениться вся жизнь человека. Всего одно решение после недолгих раздумий – и в результате я оказался в том самом купе Хогвартс экспресса...
Мальчишка повернулся и посмотрел Гермионе прямо в глаза.
- И если бы я тогда принял другое решение – я никогда не попал бы сюда, не познакомился со всеми вами... И не оказался бы здесь с тобой. – Закончил он.
Глаза девочки сияли, ее рука сжала ладонь Эрика, лунный свет, заливающий беседку, освещал ее счастливое лицо, делая его сейчас особенно прекрасным... И тогда мальчишка подвинулся ближе, слегка наклонился, и их губы встретились.
В кармане у мальчишки в небольшой коробочке отчаянно бился о стенки жучок по имени Рита Скитер.
[1] В оригинале Yule Ball. Yule может переводиться как “рождество” или “святки”. Не даром в официальном переводе издательства Росмэн бал назван Святочным. Однако термин “святки” с моей точки зрения несколько неуместен для протестантской Англии, да и волшебники, если судить по канону, не слишком религиозны... Поэтому бал стал просто Рождественским. Тем более что он происхордит именно под Рождество – вечером 24 декабря.
[2] События, относящиеся к Турниру Трех Волшебников здесь могут не совпадать по времени с каноном. Причин этому множество – от изменившейся глобальной сюжетной линии и нового директора Хогвартса до чуть более логичного с моей точки зрения распределения событий, связанного, в частности, с необходимостью своевременной сдачи экзаменов гостями...
[3] Евгений Сусоров, “Алан МакМэд”.
[4] Эрик цитирует разговор мушкетеров перед дуэлью у монастыря Дешо, когда Арамис не стал озвучивать истинную причину дуэли, а Д’Артаньян, поддержал его, хотя, конечно, прозвучало это все довольно странно. Эрик явно намекает на то, что отмазка выбрана – весьма так себе. К тому же, чем еще отвлекать Гермиону от грустных мыслей, как не цитатами из известных книжек?