Божественные головоломки, или Война за любовь (Фирсанова) - страница 42

— Спасибо за совет, ваше высочество, я непременно последую ему, — кивнул Вирнон.

Оставшийся срок «вынужденного заключения» посол и богиня провели в мирной беседе об искусстве вообще и о творчестве скульптора-музыканта Фибочианно, снабжавшего каждое свое произведение музыкальным кристаллом с мелодией, помогавшей в полной мере раскрыться смысловой нагрузке композиции, в частности. Элия ни словом не обмолвилась о договоре и проблемах с его подписанием, создавая у мужчины иллюзию случайности затянувшейся встречи и укрепляя возникшую в разговоре симпатию. Лорд посол был совершенно очарован утонченной и снисходительной собеседницей и, как рассудила богиня, совсем скоро мужчина выкажет полную готовность, если не подписать все договоры разом, так подробно обосновать свои претензии и пойти на уступки.

Свет вспыхнул, как показалось кавалеру, всерьез увлеченному беседой с Элией, куда раньше отмеренного срока.

— Благодарю за восхитительные минуты, ваше высочество, — от всего сердца высказался мужчина, предлагая партнерше руку для продолжения танца.

— Вирнон! — звук, напомнивший человеку урбанизированного мира визг циркулярной пилы, а среднестатистическому лоулендскому охотнику вопль голодной мантикоры, перекрыл прелестную мелодию. — Как ты мог!

К послу и принцессе, бесцеремонно расталкивая собравшиеся танцевать пары, кинулась разъяренная смуглянка в пурпурном. Довольно высокая, эффектная, с ярким полным ртом, пышным каскадом черных, как смоль, волос и влажными черными глазами. Портили красавицу лишь несколько излишняя худоба и гримаса ярости, до безобразия искажавшая прелестные черты.

«Фурии и мегеры, как минимум, но я бы еще проверила на гарпий!» — мысленно согласилась богиня с тонкостями родословного древа леди Фелициии посочувствовала несчастному послу, обреченному на брак с такой миролюбивой и «неконфликтной» женщиной.

Возможно, некогда союз скрепляли взаимные теплые чувства, но ныне, Богиня Любви ощущала это явственно, осталась лишь усталая обреченность вперемешку с привычкой. Так мул из последних сил тащит неподъемную поклажу в гору, не понимая, что может сбросить ее и умчаться прочь. Никакой страсти, за исключением ярости, со стороны леди Фелиции принцесса тоже не узрела. Дама пылала неприкрытым бешенством под лозунгом «Как смел кто-то покуситься на мое имущество!». Кстати, взяла на заметку богиня еще одну мелочь, именно эта брюнетка парой часов раньше пила «Дикий пламень» в компании Бирана Юроза и кокетливо чирикала с ним.

— Дражайшая Фели, уверяю тебя ничего… — начал было оправдываться посол, воздев руки, будто опасался не только скандала, но и рукоприкладства.