Две ночи в Лондоне (Гилмор) - страница 23

– А я только гуляю по пляжу, в море не захожу. Думала завести морскую свинку.

– Морскую свинку? Но с ней не гуляют.

– Некоторые гуляют. На поводке. – Она перехватила его взгляд, и впервые с момента их знакомства на ее лице появилась широкая, по-настоящему веселая улыбка, преобразившая девушку до неузнаваемости. Она сразу превратилась в настоящую красавицу. Макс замер, ошеломленный, и во все глаза смотрел на Элли.

– На поводке, говорите? Ясно. – Он развернулся и посмотрел на холм, где на самой вершине стоял большой белый дом. Он здесь не для того, чтобы флиртовать, да и она не давала повода и вряд ли заинтересована им. Лучше не замечать, как светится ее лицо, горят глаза, а на щеках появились милые ямочки. Не надо думать о привлекательной форме губ, не слишком пухлых и не узких, а как раз таких, как нужно.

– Не хотите пробежаться? – Макс прищурился. – Давайте, кто быстрее до дороги. Проигравший покупает пинту. Идет? Готовы? Вперед!

Глава 4

– Это нечестно. Я стартовала позже. – Элли откинула волосы с лица и закрутила в свободный узел. От непривычной нагрузки сердце колотилось в груди, а ведь казалось, что она в лучшей физической форме. Правда, давно не бегала со всех ног, когда ничего не видишь и слышишь, лишь как ветер свистит в ушах.

– Значит, не считаете себя проигравшей?

Он оперся на железные перила и смотрел на нее. Его щеки, в отличие от ее, не стали пунцовыми, грудь не вздымалась от тяжелого дыхания.

– Нет-нет, признаю. Я не победила бы, даже если стартовала вместе с вами. В следующий раз буду выбирать, в чем нам соревноваться. Попробуем, например, в скорости чтения.

Ступив на дорогу, она услышала, что кто-то ее зовет, и огляделась. Ее нечасто окликали, да еще так весело и дружелюбно.

Из моря выходили несколько человек с досками и в мокрых гидрокостюмах.

– Элли, подожди!

Она еще раз обернулась. Все серфингисты были местными. Некоторые здесь родились и выросли, хотя несколько человек, как и она, приехали в Тренгарт уже в зрелом возрасте, привлеченные красотой моря, местной природой и ритмом жизни. Элли часто забывала о том, как много в деревне ее ровесников. Некоторые работали в «Боут-Хаусе» или одноименном отеле, другие вели дела из дома. Сейчас перед ней стояли талантливый шеф-повар, веб-дизайнер и архитектор.

– Привет. – Она не понимала, почему так смущена этой встречей, хотя щеки, скорее всего, горят из-за пробежки.

– Будешь сегодня на викторине? – поинтересовался Сэм, архитектор, первым из всей группы подошедший к ней. – На прошлой неделе мы без тебя не выиграли бы.