– Кроме того, с Макса никто пока не снял обвинение во взятии заложников в торговом центре. И это уже не касается нас, это работа Главного управления Мэриона и капитана Ньюмайера. – Детектив Роадес кивнул в сторону капитана. – Может быть, спросите его об этом?
Капитан Ньюмайер прочистил горло:
– Доктор Пэрриш, я должен обсудить это с помощником окружного прокурора, а он, в свою очередь, должен будет обсудить это с самим окружным прокурором.
Эрик подумал, что это очень похоже на перекладывание ответственности с одного ведомства на другое, но он понимал, что в каждой организации своя бюрократия – и не важно, носят ее сотрудники униформу или белые халаты.
– А где Макс находится сейчас?
– Он в одной из местных психиатрических лечебниц, его наблюдают и лечат.
– Какими препаратами? – Эрик почувствовал, как Пол толкает его под столом ногой, но его сейчас больше всего волновало именно это.
– На данный момент я не располагаю этими данными. – Детектив Роадес покосился на капитана Ньюмайера, который уже вставал, засовывая в бумаги в папку, а ручку в карман. – Что ж, думаю, мы закончили на сегодня, хотя мы попросили бы вас не покидать штат.
– Что? Это еще почему? – воскликнул Эрик с изумлением.
Детектив Роадес нахмурился.
– Ведь ваше заявление еще не проверено, доктор Пэрриш.
– Отлично. – Эрик понял это как признание, что на самом деле это вопрос времени.
Пол покачал головой.
– Не заставляйте меня жалеть о том, что мы с вами сотрудничаем, детектив. Я пока не сложил оружия и могу устроить вам отличный скандал в прессе, особенно после сегодняшнего.
Детектив Роадес тяжело поднялся, взял свой блокнот и сунул его во внутренний карман пиджака.
– Джентльмены, спасибо всем. Будем на связи.
Майк подскочил на носочках:
– Офицеры, позвольте вас проводить.
– Благодарю. – Детектив Роадес вместе с помощником окружного прокурора и капитаном Ньюмайером пошел к дверям. Они вежливо попрощались и вышли, и Эрик слышал за дверью голос Диди, которая объясняла им, как пройти к лифту.
Майк вернулся в комнату и прикрыл за собой дверь.
– Эрик, нам нужно поговорить.
– Говорить буду я.
– Позволь сначала мне. – Майк переглянулся с Брэдом и Томом и снова сел за стол переговоров напротив Эрика и Пола. – Я думаю, что скажу не только от своего имени, но и от имени Брэда и Тома, а еще от имени «Филахелс Партнершип» и всей нашей больницы, если выражу тебе огромную признательность за…
– Хватит! – Эрик поднял руку.
Он больше не хотел слушать цитаты из устава больницы.
– Прежде всего я требую, чтобы меня восстановили в должности заведующего отделением – немедленно. Сейчас очевидно, что заявление Кристин о сексуальном домогательстве с моей стороны – вранье. Она сделала это по указанию Сэма – возможно, ради хороших рекомендаций, и вы сможете в этом убедиться, когда она достаточно поправится, чтобы говорить. Я требую, чтобы вы немедленно подписали соответствующий приказ, чтобы я мог вернуться к работе уже завтра – это необходимо для того, чтобы успокоить пациентов и навести порядок в отделении.