Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить (Джордано) - страница 88

Такие мысли, разумеется, вносили ложку дегтя в бочку меда… Захотелось немедленно поговорить с Клодом: мне не терпелось узнать его мнение по этому поводу.

27

Клод назначил мне свидание. И, как всегда, оно превратилось в необычное по форме и познавательное по содержанию мероприятие.

В этот раз место мне было хорошо известно: Лувр. Правда, я не понимала, зачем он меня сюда пригласил, и, пока мы ходили по бесчисленным галереям и залам, спрашивала себя, что же он сейчас извлечет из своего магического мешка?

В ожидании сюрприза я рассказывала ему о разногласиях с матерью. Но, как мне показалось, его мысли блуждали где-то далеко, что ему в принципе не было свойственно. О чем он думает? Слушал ли он меня? Я и так и сяк пыталась привлечь его внимание, чтобы он понял, как я переживаю и до какой степени скептицизм матери негативно повлиял на мой общий настрой. Но он даже бровью не повел, продолжая спокойно блуждать среди картин… Мое терпение лопнуло.

– Клод, вы меня совсем не слушаете! – проговорила я, возмутившись его отстраненностью, хотя внутри меня бушевала буря. В конце концов, ведь это он пригласил меня в Лувр! И если ему так хорошо одному, если его тяготит мое присутствие, то зачем нужно было тащить меня сюда через весь город?

Он ничего не ответил и лишь приложил палец к губам, призывая к молчанию. Я едва сдерживала негодование!

Клод слегка ускорил шаг и с загадочной улыбкой на устах, уместной, вероятно, перед таинственной Джокондой, провел меня в зал гениального Леонардо да Винчи. Продолжая хранить молчание, он усадил меня на банкетку напротив одного из главных шедевров – напротив «Мадонны с Младенцем и святой Анной». Добрую четверть часа мы в полной тишине смотрели на полотно.

– Что вы видите, Камилла? – соизволил он наконец произнести.

Его вопрос поставил меня в тупик, в поисках ответа я еще раз пробежала глазами по картине, пытаясь понять ее значение.

– Хм, я вижу Мадонну, которая, судя по всему, пытается удержать младенца Иисуса, а тот, в свою очередь, хочет освободиться от ее объятий, поскольку его внимание привлек ягненок, и он тянет к нему ручонки. Что же касается святой Анны, то она, как мне кажется, преисполнена самоотрешенности и доброжелательности.

Мои слова вызвали на лице Клода улыбку.

– На самом деле я привел вас сюда, Камилла, чтобы показать вам эту картину и объяснить, насколько реалистично в ней отражены отношения между матерью и ребенком.

Отношения между матерью и ребенком… В голове молнией промелькнул образ Адриена, уткнувшегося мне лицом в шею и пробормотавшего: «Я тебя так люблю, мамочка», – я даже на мгновение ощутила тепло его тела. Потом я увидела себя в гостиной матери в тот момент, когда пыталась рассказать ей о профессиональных планах на будущее, а она постоянно прерывала меня, не давая закончить фразу.