– Не понимаю, почему это может вас интересовать! – и этот ответ был неудачным.
– А я вам объясню, – воодушевился сэр Гилберт, – но это будет удобнее сделать, когда мы останемся с вами наедине.
Пандора ничего не ответила и стала наливать себе чай, потом взяла сэндвич и отодвинулась от сэра Гилберта как можно дальше.
– Вы очень сегодня хороши! Хотел бы я увидеть вас в амазонке и на лошади. Если бы я знал заранее, что вы умеете ездить верхом, отказался бы от приглашения Трентама и остался дома!
– У нас с моим кузеном было важное дело, – холодно возразила Пандора.
– Ну, ладно, однако сейчас-то вы свободны и можете уделить внимание и мне.
– Скоро надо будет переодеваться к обеду.
– Лучше покажите мне галерею – я никогда не видел здешних картин.
– На это не хватает времени.
– Ах как вы уклончивы, но, уверяю, я очень настойчивый и очень удачливый охотник!
«Нельзя позволять ему вовлекать меня в дальнейший разговор, – подумала Пандора, – тем более что все его речи имеют некий двойной смысл». Все так же молча она доела сэндвич, выпила чай, все время остро ощущая неприятное присутствие этого мужчины, а затем, к большому ее облегчению, в салон вошел граф, и все женщины радостно его приветствовали, но граф, не обращая на это внимания, прямо направился к Пандоре, и она увидела, что́ он держит в руке. Узелок, сделанный из большого шелкового носового платка, с чем-то довольно весомым. Граф подошел к Пандоре и положил свою ношу ей на колени, а увидев ее удивленный взгляд, пояснил:
– Вы были совершенно правы. Их нашел Фэрроу. Он настоял на том, чтобы обыскать багаж Дэлтона, прежде чем тот покинет усадьбу.
Пандора развязала узел: в нем были четыре табакерки.
– Ой, как я рада! – восхищенно воскликнула она, взяв в руки одну из них. – А вы знаете, откуда она? Сам Петр Великий подарил ее нашему предку, когда тот был английским послом в Санкт-Петербурге, и утрата такой ценной и памятной вещи была бы настоящим несчастьем для нас.
Граф хотел было что-то ответить, но тут на него набросилась Китти:
– Какого черта ты даришь ей такие ценные вещи? Да еще с брильянтами? Все, что ты имеешь, нужнее мне самой, не сомневайся. – И Китти, конечно, удалось бы выхватить у Пандоры табакерку, но граф помешал:
– Это не подарок, – холодно объяснил он, – это достояние всего нашего рода, но один из слуг ее украл.
– И ты думаешь, что я поверю в подобную чепуху? Но даже если так, то все равно ты можешь подарить табакерку мне!
– Она тебе без надобности, – добродушно возразил граф, – нельзя же повесить ее на шею или на уши!