Святая и грешник (Картленд) - страница 83

Тут она, однако, вспомнила, как мало знает о мужчинах, а также – о прелестях лондонской жизни, что их притягивают, и о развлечениях, которые не сравнить с теми, что может предложить Чарт людям вроде графа.

Да, признаваться самой себе, что так оно и есть в действительности, – нелегко, но правде надо смотреть в глаза! Ей лишь на один день удалось заинтересовать графа делами его огромного имения, и так ей памятно удивление, с которым граф спросил: неужели она в самом деле считает, что можно постоянно жить в сельской усадьбе? Как могла она даже помыслить, что для графа Чарт значит то же и столько же, сколько для нее самой? Или подумать, что он удовольствуется, как ее отец, прогулками на лошади по окрестностям и охотой?

Пандора взглянула на графа. Он все еще находился в бессознательном состоянии, и ей захотелось упасть на колени и умолять его полюбить и понять Чарт так же, как его любит и понимает она сама. Наверняка он станет скучать в Чарте, если с ним не будет человека, с которым можно разделить такую привязанность, однако вместо друга с ним рядом окажется или Китти, или подобная ей женщина.

В дверь негромко постучали:

– Мистер Фэрроу, мисс, ожидает вас в Утренней комнате, – доложил лакей.

– А вы не побудете с Его Лордством, пока я не вернусь? Я недолго!

– Не беспокойтесь, мисс, будет полный порядок, сколько бы вы ни задержались!

– Уверена, что так! – И Пандора выбежала в коридор и быстро спустилась по главной лестнице.

Высокий, солидный, внушающий доверие Майкл Фэрроу стоял у камина.

– Прискорбно, мисс Пандора, услышать о том, что случилось! Как себя чувствует Его Лордство?

– Доктор Грэм говорит, что через несколько дней он поправится, но сейчас страшно видеть его таким тихим и в беспамятстве!

– Да, понимаю, – сочувственно отозвался Майкл.

– Я хочу посоветоваться с вами. Во-первых, мне срочно потребовалась сотня фунтов!

– Срочно? – явно удивился Фэрроу, но, сознавая всю сложность ситуации, предложил: – Я могу их раздобыть, но для этого надо ехать в Линдчестерский банк.

– Тогда займите у кого-нибудь, кто может одолжить, а когда раздобудете деньги, передайте их мисс Кинг.

– Сделаю, мисс Пандора.

– А вторая моя просьба такая: не согласится ли ваш отец поехать в Лондон и закрыть Чартовский особняк?

Майкл Фэрроу снова удивился, и Пандора откровенно объяснила, в чем дело:

– Знаете, за некоторыми вещами нужен постоянный присмотр, чтобы их не украли или они не исчезли еще каким-нибудь таинственным образом и неизвестно куда! Граф болен и сам не может туда съездить, да и сезон кончается, – и, немного помолчав, Пандора продолжила: – И еще я беру на себя смелость предложить, чтобы ваш отец расплатился с теми слугами, которые не работали в Чартхолле при моем дедушке и вы бы их уволили, но прежде чем они уедут, надо бы проверить, все ли ценности на месте.