– Идея стара как мир, мистер Тальбот. Вы приписываете старшему офицеру слишком богатое воображение.
– Так что за предмет вы сунули Кумбсу? Имеет он отношение к вашим трениям с Чарльзом?
– Самое прямое. Это модель кильсона со шпором и степсом, иначе говоря, гнезда мачты, ее нижней части, и деревянной подушки, на которую мачта упирается. Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Я придумал план, который позволит не просто укрепить фок-мачту – думаю, вы в курсе, что, несмотря на все принятые меры, она продолжает расшатываться, – но и вернуть ее в первоначальное состояние. Если все получится, мы сможем поднять паруса и таким образом уравновесить ее с бизанью. Еще два узла, мистер Тальбот, и это при среднем ветре!
– Вы показали модель капитану Андерсону!
– Именно. И убедил его.
– Его, но не Чарльза! А я верю в Чарльза, мистер Бене!
– Заметно. Хотя он… впрочем, ладно. Вы друзья, так что ни слова больше.
Как бы в доказательство столь необычной для него сдержанности, мистер Бене зажал рот рукой, отдал мне честь и умчался, перескакивая через натянутые по палубе канаты, в сторону полубака. Я спустился по трапу в кают-компанию. Чарльз смотрел в кормовое окно, по своему обыкновению не замечая качки. Я открыл дверь, и он обернулся.
– Что все это значит, Чарльз?
Он не стал притворяться, будто не понимает.
– Бене решил вернуть нам пару мачт, только и всего.
– А капитан согласился?
– О да. Мистер Бене – на редкость настойчивый молодой человек. Далеко пойдет, если, конечно, проживет достаточно.
– Не удивлюсь, коли его быстро пристукнут!.. Чем мы рискуем?
– Если вкратце, мачта расколола степс – деревянную подушку, на которой она установлена. И начала шататься, понятное дело. Мы попытались укрепить ее под палубой с помощью тросов, клиньев, распорок и подставок и чуть-чуть затормозили расшатывание. Бене хочет прекратить его окончательно.
– И в чем же опасность?
– Малейшая ошибка – и шпор может соскользнуть и пробить днище корабля. Вот и все.
– Выходит, надо срочно помешать Бене!
– Более того, он предлагает использовать огонь и раскаленный металл! Понимаете теперь, почему я против? В общем, повторяется история с очисткой днища. Помочь может, но риск слишком велик.
– И кто еще за вас?
– Вы так ставите вопрос?
– Во всяком случае, я – в вашей клике!
– А вот так говорить не надо, прошу вас! Не стоит использовать подобное выражение.
– Бене именно его и использовал.
– И ему не стоило, особенно в разговоре с вами. Вы – пассажир. Вы не имеете никакого права вмешиваться в это дело.
Я не ответил. Чарльз с вымученной улыбкой упал в кресло напротив меня.