Приключения принца Иогана Мекленбургского. (Оченков) - страница 62

  - Да и мое! Я страшно не хочу возвращаться в Анхальт! Если Агнесса будет полновластной хозяйкой Дарлова, то ее приближенная будет выгодной партией. А дома я никто. Но Агнесса будучи княгиней может ведь и оказать помощь одному беглому принцу. И даже может статься, что она выйдет за него замуж, не так ли? Решайтесь принц, у нас не так много времени. В конце концов вы ничего не теряете, а выиграть можете многое.

  - Вообще-то нужно еще две вещи.

  - Какие?

  - Э...как бы это согласие самой Агнессы и то, чтобы эти усилия увенчались успехом. Некоторые пары живут в браке всю жизнь, оставаясь бездетными, а у нас время крайне ограничено.

  - Принц, я вас умоляю, вы молоды, красивы и умеете нравиться женщинам. Я вообще удивляюсь, как вы до сих пор не забрались в постель своей "тетушки". И, да! Я поговорила с ней прежде чем идти к вам.

  - Вот как, и что вам ответила Анесса?

  - По крайней мере, она не отказалась. Бог мой вы вдвоем меня доконаете, я вам предлагаю обеспеченное будущее, а вы думаете неизвестно о чем! Вы вообще мужчина?

  - Полегче, а то я вам докажу это прямо сейчас и для будущего наследника Дарлова ничего не останется! Идемте, черт вас дери к Агнессе. Кстати, а вы умеете держать свечу?

  - Негодяй!

  Ночью Дарловский замок кажется мрачным и угрюмым. Мы лежим с Агнессой на огромной кровати в княжеских покоях. В воздухе повисло напряженное молчание, наконец, она не выдерживает и, стараясь не смотреть на меня, тихонько произносит:

  - Вы, верно, теперь презираете меня.

  - Вовсе нет, с чего вы взяли?

  - Тело моего мужа еще не остыло в замковой часовне, а я...

  - Не казните себя, в случившемся нет вашей вины. Вы молоды и красивы, вы достойны любви, которой, к сожалению, мой дядя не смог дать вам.

  - Вы не понимаете. Катарина убедила меня в том, что это необходимо. В том, что это не большой грех. В том, что так я спасу и себя и её...

  - Так и есть. Грех совершили ваши родные, выдавшие вас за старика и даже не приехавшие на ваше бракосочетание. Грех совершил и мой дядя, женившийся на вас и не попытавшийся дать вам хоть немного счастья.

  - Вы не понимаете! Как же вы не можете понять!

  - Что мне нужно понять Агнесса?

  - С первой же нашей встречи, едва увидев, я стала мечтать о вас! Сначала я надеялась, что человек предназначенный мне в мужья будет хоть немного походить на вас. Я ведь никогда не видела его раньше. Потом я просто хотела, что бы на его месте были вы, особенно когда он приходил ко мне в опочивальню. Боже как я хотела, что бы это были вы!

  - Агнесса...

  - Молчите! Вы ничего не понимаете! Мне просто было очень хорошо с вами сейчас. Я даже не знала, что может быть так хорошо! Я думала, что это всегда так мерзко и .... А теперь он умер, а я падшая женщина!