— Не делайте этого! — грустно улыбнулся Питер. — Мне было бы неприятно думать, что вы превратились в волчицу. Ваш друг болен…
— Доктор сказал ей вчера, что у нее чахотка. Я получила от нее утром письмо, в котором она прощается со мною. Видите ли, ее сейчас же рассчитали, выдав лишь за неделю вперед…
— Как грустно! — возмутился Питер. — При предприятии должно было бы существовать нечто вроде санатория… или даже двух: один для заразительных случаев, другой — для остальных больных. Я…
— Она пишет в своем письме, что слышала об учреждении, где принимают туберкулезных и лечат их бесплатно. Но она не указала мне, где это. А д-р Марло говорит, что такого учреждения совсем не существует.
— О, он, видно, не читал газет последние дни… Оно открыто на прошлой неделе.
— Значит, вам известно о нем?
— Да. Видите ли, это… один из моих друзей затеял это дело. Дом пока еще не велик. Но он расширит его, если предприятие будет иметь успех.
— Пользование им совсем бесплатно?
— Да, любой человек может придти и подвергнуться врачебному освидетельствованию. Никому не будут отказывать в приеме, если только есть место. Девушка, о которой вы говорите, направилась, наверно, туда. Ее вылечат, обещаю это вам. А когда она поправится, мы добудем ей работу в деревне… Вы довольны?
— Да. Но… я недовольна, что вы делаете это только с этой целью.
— Совсем нет. Или только отчасти. Я рад возможности придти на помощь. И дело не ограничится этим случаем. Найдутся другие способы… Пожалуйста, не думайте обо мне слишком дурно, мисс Чайльд. Я доверял моему отцу. А он доверяет мистеру Крофту — слишком доверяет, боюсь этого.
Вин опять промолчала. Она слышала о Питере Рольсе старшем такие вещи, что не склонна была считать его человеком, готовым полагаться на кого бы то ни было, кроме самого себя. И она не решалась еще доверять его сыну. Глаза его снова приняли выражение, напоминавшее ей, что он такой же мужчина, как все другие. И все же ей не легко было не доверять ему. И это ее пугало.
— Дайте мне адрес санатория, — нарушила она молчание.— Я хочу написать моему другу Сэди Кирк… и навестить ее, если она действительно там. Мистер Рольс, я буду благословлять вас, если ее вылечат.
Питер вынул визитную карточку и стал писать адрес.
— Ну, значит, я рано или поздно заслужу ваши благословения, — спокойно заметил он. — Но не можете ли вы для начала дать мне небольшой аванс? Не можете ли вы сказать мне, что заставило вас перемениться ко мне на пароходе? Имеет ли это какое-нибудь отношение к моим родным… связано ли с разговорами, какие вам пришлось услышать?