Закончив прием, Жерар вернулся домой. Увидев его, ребята скорчили недовольные гримасы. Народу было полно, даже в его спальне, громко орала музыка. Из-за этого у него сразу разыгралась мигрень. Он снова вышел на улицу и какое-то время неподвижно сидел в машине. Думать ни о чем не хотелось. Пришлось выпить таблетку аспирина. И когда мигрень начала понемногу отпускать, он вспомнил, что надо навестить Амели.
Когда он приехал, уже совсем стемнело.
Амели спросила, не голоден ли он. Жерар вспомнил, что ничего не ел с… Впрочем, ему сейчас ничего не хочется. Она попыталась успокоить его: сегодня вообще неудачный день, Фанетта звонила, она тоже не в форме, понимаете, Жерар, да и она сама… Но он не слушал.
И она умолкла.
Потом приехала Фанетта. Без предупреждения. После работы, чувствуя, что хандра не отпускает, она решила проветриться. Вот. Она ехала три часа без остановки и очень рада оказаться здесь!
Амели растрогана. Она обнимает ее.
— Что ты сделала с волосами? Они сегодня такие мягкие и блестящие…
— Шампунь из грязи и ополаскиватель из дождевой воды.
— Удивительно. Надо будет попробовать.
Жерар оживился. Выпил немного вина. Фанетта тоже. Амели принесла еду. У них волчий аппетит! Фанетта заметила Жерару, что он не похож на человека, у которого проблемы с желудком. Жерар заявил, что не понимает, о чем она говорит. Тогда она спросила:
— А это правда, что ты слегка склонен к ипохондрии?
— Ты находишь? Ну да… Немножко…
После ужина все уютно устроились в шезлонгах и долго болтали, глядя на звезды и потягивая вино.
— А ты знаешь, что есть пчелы-алкоголики? Они пьянеют, поедая перезрелые, подгнившие плоды. А потом, возвращаясь домой, летят зигзагами, и другие их выгоняют из улья. Я читала, уж не знаю где… Ж-ж-ж-ж, меня зовут Майя. Мои друзззья не желают меня видеть, потому что я пьяна. У меня нет ни работы, ни улья, ничего… Зато я вся — сплошное жало! Доктор, умоляю, прихлопните меня, пожалуйста!
Прежде чем отправиться спать, огорченная Амели пошла за одеялами для них. А рано утром обнаружила, что они спят, как младенцы.
Едва выйдя из машины, Клара возбужденно застрекотала:
— Это было ге-ни-аль-но! Сначала, когда мы их увидели, они были далеко, а потом все ближе и ближе, и подплыли совсем-совсем близко, и начали играть, и можно было подумать, что они смеются. А потом прыгали! Честное слово, это было ге-ни-аль-но!
Клара никак не могла успокоиться, они с Белло все еще находились под впечатлением от путешествия на корабле.
Белло сказал, что не хочет слишком задерживаться, потому что должен вернуть машину отцу, иначе старик свихнется.