Осколок счастья (Хадсон) - страница 27

Вуд был недоволен такой бесцеремонностью, но вида не подал.

– Познакомься, Сара, это мои домоправители мистер и миссис Тревис. А это Сара Бэрд, моя дорогая гостья.

После этих слов любопытная парочка потрясенно переглянулась, и Вуд был вынужден строго покашлять, призывая их к порядку.

– Миссис Тревис, приготовьте, пожалуйста, мисс Бэрд угловую комнату. Она хочет ночью смотреть на звездное небо.

Миссис Тревис поспешила вперед мелкими семенящими шажками. На ней было темно-синее форменное платье с белоснежным кружевным передником, и Сара удивилась. Ей казалось, что Джордж не сторонник строгих правил и форменных униформ.

– Вы каждый день ходите в этом платье?

Нервно оглянувшись, миссис Тревис прошептала:

– Что вы, конечно, нет! Мы с мужем после сообщения босса решили выглядеть официально. Мистер Вуд сказал, что привезет в гости леди, и мы должны выглядеть достойно. Мы никак не могли понять, что бы это значило. Вот и результат. – Она указала на свой наряд. – Знаете, по принципу: береженого Бог бережет.

Сара из этой путаной речи поняла немного.

– Неужели Джордж редко приглашает к себе гостей?

Миссис Тревис снова как-то нелепо подпрыгнула.

– Что вы, мисс! Вы первая женщина, которую мы здесь встречаем.

– А как же родные мистера Вуда? Его мать?

– О, его мать второй раз замужем. Когда она с мужем приезжает в Лондон, а это бывает не так уж часто, они останавливаются в отеле. Мистер Вуд навещает их там, а здесь они никогда не бывали. Я их и не видала.

– А где же они живут?

– На юге Франции, в Ницце. Там у них вилла на Лазурном берегу. У его матери хронический бронхит, и на Средиземноморском побережье она чувствует себя лучше. В Англии, где такой холодный тяжелый воздух, они стараются бывать как можно реже.

Сара и не подозревала, что в Англии столь вредный воздух, но, как врач, понимала, что для легочного больного это вполне возможно.

Миссис Тревис суетливо добежала до угловой комнаты и широко распахнула дверь.

– Вот, мисс, эта комната! Честно говоря, мне как-то неуютно спать под открытым небом, но, если кому-то это нравится, я вовсе не против! Пока вы ужинаете, я ее подготовлю. Вообще-то я приготовила для вас комнату для гостей, я же не знала, что у вас такие вкусы, мэм.

Она еще что-то бормотала в том же пулеметном стиле, но Сара ее больше не слушала. Комната оказалась очаровательной. Сквозь прозрачную крышу виднелось синее небо, затянутое предсумеречной дымкой. Две угловые стены тоже были прозрачными, и, глядя сквозь них, казалось, что летишь по воздуху над разноцветными крышами.

Сара подошла поближе к стене, и у нее захватило дух – под ногами раскинулся Лондон. Видны были не только крыши и дороги, но и малюсенькие фигурки пешеходов и машин. Она пожалела, что еще не стемнело и городские улицы не украшены пестрыми рекламными огнями и убегающими вдаль золотистыми рядами уличных фонарей.