– Господи, неужели все наши разногласия позади?
Но Сара строптиво отстранилась.
– А как же Мэри Чаринг? Приехав домой после той дикой ночи, я прочитала в газетах объявление о вашей помолвке. Поэтому я и позвонила тебе не сразу.
– Я даже не знаю, что с ней. Я никогда не делал ей предложения, это только ее выдумки. Но ее отцу был очень нужен богатый зять, чтобы избежать банкротства, поэтому, думаю, она давно замужем. Ничего у меня с ней не было и быть не могло, я всегда любил только тебя. Даже тогда, когда был уверен, что ты вышла за другого.
Сара положила голову ему на плечо.
– Мне тоже не верится, что ты со мной. Наше знакомство было похоже на сказку, а потом – сплошные мучения. Ты внезапно пропал, и не хотел со мной даже поговорить. Хотя мне стоило огромного труда набрать твой номер. Но мне так хотелось выяснить, что случилось, что я делала это трижды. Но получила весьма нелестный отпор от твоей секретарши. А после нашей встречи стало еще хуже, ты обвинил меня черт-те в чем, и я узнала, что ты женишься на другой.
Вуд долго молчал, все крепче прижимая ее к себе. Наконец она не выдержала.
– Джордж, ты меня сейчас раздавишь!
Он чуть ослабил железную хватку и виновато покаялся:
– Просто я не знаю, как оправдаться. Я никогда раньше не любил, и оказался не готов к такому сокрушающему чувству и такой испепеляющей ревности. Я просто перестал что-либо соображать, когда увидел, как ты впустила в свою комнату Стила. Теперь-то я все понимаю, но тогда…
Он запнулся, не в силах выразить ту тоску, что овладела им в тот страшный миг.
Сара мягко провела ладонью по его щеке.
– Зачем ты шел тогда ко мне?
– Я был очарован, сокрушен. Ты была для меня всем. Я хотел сделать тебе предложение, даже купил обручальное кольцо. И, если ты в самом деле готова все забыть, то я скажу тебе то, что не сказал тебе тогда. Я люблю тебя, Сара Бэрд, и прошу тебя стать моей женой. – И он вынул из кармана коробочку с кольцом. – Это фамильное кольцо, не то, что я купил тогда.
Сара коротко вздохнула.
– Я так давно ждала от тебя этих слов и уже не надеялась их когда-либо услышать. Я тоже люблю тебя и очень рада стать твоей женой.
От счастья у него перехватило дыхание, и он ничего не смог ответить. Сара поняла его состояние, у нее самой глаза затянуло влажной поволокой. Она нежно улыбнулась и протянула ему правую руку. Одев ей кольцо на безымянный палец, Вуд суматошно огляделся. Ему на глаза попалась кушетка, застеленная белоснежной простыней. Проследив за его взглядом, Сара решительно воспротивилась его откровенным намерениям.