Эмили не знала, как с ним попрощаться. Она протянула руку, как леди, а он обнял ее крепко-крепко, лицо его все еще озаряла улыбка. А потом повернулся и убежал прочь, беззвучно, словно его никогда здесь и не было.
Эмили вышла из-за сарая. В одной стороне был дом, где жили ученики, где толпились кучками дети, дожидаясь фургонов. А в другой стороне находилась фабрика. Она увидела, как из ворот дома выходит мастер Криспин. Он катил своего отца в сторону фабрики.
«Это твой последний шанс, Эмили, – сказала она себе. – Будь, как Сэм. Ты должна воспользоваться им. Сейчас тебя в любую минуту засунут в фургон, и ты так никогда и не узнаешь правды».
Девочка побежала туда, где двое мужчин смотрели на развалины своей фабрики, робко встала рядом. Мастер Криспин говорил с воодушевлением, строил планы, рисовал в воздухе схемы, а старик согласно кивал. Наконец он заметил Эмили и попросил сына развернуть кресло.
– Мастер Блэкторн, – прошептала Эмили, вытянувшись перед ним.
Тот глядел на нее, и глаза его полыхали гневом и печалью.
– Я помню тебя, – наконец произнес он.
– Да, сэр.
– Ты та самая девочка, которая сказала мне про пожар. Пришла за деньгами, верно?
– Нет, мастер Блэкторн, – вздохнула Эмили. – Я пришла спросить про мою сестру.
Старик всплеснул руками.
– О бог ты мой! Откуда мне, ради всего святого, знать что-то о твоей сестре?
– Сэр, она была ранена под одним из ваших станков. Она была собиральщицей. Мисс Сара взяла ее в дом.
– Опять этот ребенок, – перебил ее мастер Криспин. – Ты спрашивала о ней недавно, у церкви. И моя мать сказала тебе, что она умерла, если я ничего не путаю. Я слышал, что она так сказала.
– Я просто хотела уточнить, нет ли ошибки. – Далеко у дома для учеников миссис Клеггинс созывала всех, потому что услыхала, что за ними вот-вот приедут фургоны. Скоро, совсем скоро ее увезут, и она так никогда и не узнает правды.
– Это та больная девочка в комнате Сары? – нахмурился мастер Блэкторн.
– Глупости, – фыркнул мастер Криспин. – Мы бы знали, если бы ребенок был в доме.
– О, я прекрасно знал обо всем. В моем доме не происходит ничего, о чем бы я не знал, Криспин. Но я не знал, что это ребенок с фабрики. Я думал, что это одна из подружек Сары. Значит, она была собиральщицей? На моей фабрике? Что ж, нет, она не умерла.
– Не умерла? – Эмили перевела дух. – Я знала это! Знала!
– Эмили! – раздался голос зовущей ее миссис Клеггинс. – Куда подевалась Эмили Джарвис?
– Иди, тебя зовут. Уходи! – рявкнул мастер Криспин.
Эмили повернулась, затем развернулась снова, хотелось узнать что-то еще.