Король Дэвид (Грицук) - страница 2

зависело только от него одного, и только он принимал все решения.

Видит Бог, он не хотел повышать голос на сэра Гарольда, он относился к первому министру с

глубоким уважением и почтением и сейчас, ему было стыдно за свою вспышку гнева. Обычно

Дэвид никогда не позволял себе такого поведения, в любой ситуации он всегда был сдержан и

спокоен. Просто сегодня его железной выдержке пришел конец. Любому человеку, даже если он

король, иногда надо просто побыть наедине со своими мыслями.

Дэвид остановил Зевса на опушке леса, он даже не заметил, как здесь оказался, настолько силен

был его гнев. Сейчас, успокоившись, Дэвид понял, что тоже был не прав по отношению к сэру

Гарольду и был готов принести ему извинения, как только вернется в замок.

Король несколько раз тяжело вздохнул, развернул Зевса и уже собираясь отправиться обратно к

замку, как услышал приближающийся топот копыт.

– Легенда,… стой! – донесся до него женский голос откуда-то из-за деревьев – Я кому говорю,

остановись…. Легенда!

В тоже мгновение в поле зрения короля появилась белокурая наездница, которая безуспешно

пыталась, остановить свою лошадь, но все ее попытки казались тщетными. Не раздумывая ни

минуты, Дэвид бросился на выручку незнакомке, в считанные минуты он ухватил ее лошадь за

поводья и остановил.

– Спасибо, – переводя дыхание, сказала незнакомка, – Вы спасли мне жизнь…

Она убрала упавшие ей на лицо белокурые локоны, и король увидел, самые красивые, голубые

глаза в мире. Никогда прежде он не видел таких красавиц, ни в своем королевстве, ни в каком бы

то ни было другом. Она была невероятно прекрасна, на столько, что Дэвид потерял дар речи и мог

только улыбаться глядя в ее изумительные глаза, практически не слыша, о чем она продолжает

говорить.

– Ваше Величество… – незнакомка положила свою руку, на руку короля и он почувствовал, как по

его телу прошел разряд, словно его ударило молнией, – вы слушаете меня, Ваше Величество?

Она наклонила голову на бок и, улыбаясь, заглянула в его глаза.

– Дэвид, – только и смог вымолвить он, – просто, Дэвид.

– Дэвид, – повторила она – была рада встрече, Дэвид. И еще раз спасибо вам.

Незнакомка развернула свою лошадь и уже собралась отправиться в обратный путь, но король

остановил ее.

– Постойте, – сказал он, – как мне найти вас, вы не назвали своего имени.

– Вам достаточно просто вспомнить его, – улыбнулась она и умчалась вдаль.

Матильда быстрым шагом пересекла двор по направлению к дому, она прибывала в

ужасном настроении, с тех самых пор, как застала свою воспитанницу в компании дворецкого,

гуляющих по саду и держащихся за руки. И это ее она хотела выдать замуж за своего племянника?