Король Дэвид (Грицук) - страница 9

Ведьма превратила ее в стеклянную статую.

– Что?! – воскликнула Джинни – Будь я там, придушила бы ведьму собственными руками!

– Я тоже так думала, – Лили дотронулась рукой до затылка и, нащупав огромную шишку,

скривилась от боли, – но не успела я приблизиться, как она откинула меня к стене. Видимо от

удара я потеряла сознание.

Вернувшись во дворец, Джиллиан не говоря ни слова, прошла к себе в комнату и закрыла дверь

на ключ. Она слышала, как приходила Милинда, но не смогла себя заставить поговорить с сестрой.

Первый раз в жизни, она чувствовала себя такой беспомощной и первый раз не знала, что ей

делать. Боль и обида душили ее, но она не могла позволить ярости затуманить свой разум.

Джиллиан знала, что гнев плохой советчик, отец научил ее принимать решения холоднокровно,

чтобы ничто в этот момент не затуманивало разум, и еще ни разу этот совет не подвел ее.

«Я найду выход, – думала она, – сейчас ничего сделать нельзя, но я приму правила игры и буду

бороться. Завтра я что-нибудь придумаю, когда смогу успокоиться и мыслить здраво».

– Будь ты проклята ведьма! – все же не выдержала Джиллиан, схватила со стола вазу и с силой

бросила ее в стену.


Матильда нашла короля в компании сэра Гарольда и его сына Генри. Вчера она пыталась

поговорить с племянником, но Дэвид отказался ее принять, сославшись на дела. Сегодня она, не

теряя времени, пришла во дворец с самого утра и, увидев безудержное веселье, царившее вокруг, подумала, что это не добрый знак. Никогда Дэвид не вел себя так беспечно, не иначе, как что-то

случилось. Уж, не влюбился ли он? Но эта мысль показалась Матильде настолько глупой, что она

отогнала ее прочь.

– Гарольд, доброе утро, – она, улыбаясь, подошла к сэру Гарольду и взяла его под руку, – давно тебя

не видела, кузен. Дорогие племянники, что это вы так бурно обсуждаете?

– Мою женитьбу, тетушка, – улыбнулся Дэвид.

Матильда от удивления даже открыла рот, ее очки сдвинулись на кончик носа, а лицо пошло

красными пятнами. Уж чего – чего, а такой новости она не ожидала услышать.

– Что с тобой, тетушка? – спросил ее Генри.

– И кто счастливица? – справившись с собой и приняв невозмутимый вид, спросила Матильда.

– Мы с Генри решаем, – Дэвид подмигнул Генри, – так может быть тетушка поможет нам, раз мы

сами не можем выбрать будущую королеву?

– Безусловно, мнение Матильды будет иметь вес, но выбор придется делать тебе, – вмешался

Гарольд, – это серьезный и ответственный шаг.

– Лидия, моя воспитанница, может стать прекрасной женой, – оживилась Матильда, – она умна,

красива, образована и обходительна. Более подходящий партии ты не найдешь во всем