Песнь златовласой сирены. Книга 1 (Вудворт) - страница 52

И тут только я за всё время сама рассмотрела кинжал, что отдал мне Иларий, и тихо застонала. Зачем?! Когда-то возвращаясь из Заречья домой, он вмешался в драку и не дал прирезать одного наёмника, что был в наших местах проездом. Просто, как он сказал, шестеро на одного уже чересчур. В благодарность тот и подарил ему кинжал. Иларий сразу оценил его стоимость, и не показывал никому, только мне.

Зачем он мне его отдал? А потом я поняла, что он имел в виду, когда говорил, что если будут нужны деньги, чтобы я его продала. Я тогда ещё подумала, что много ли выручишь за нож. Он был нужен скорее для успокоения, чтобы не чувствовать себя беспомощной, а вон значит как. Мой друг не раздумывая отдал самое дорогое, что у него было.

— Откуда он у тебя? — спросил Харн.

Подойдя к столу, где лежал выбранный для меня арбалет и блокнот, я взяла последний и написала: «Подарок».

Парни переглянулись и Харн спросил:

— От кого?

«От друга», — чуть поколебавшись, решила дописать, а то ещё подумают, что у меня друзья тёмные: «Ему его тоже подарили».

Те сверлили меня взглядами, но я спокойно смотрела на них. Мне скрывать нечего.

— Что ж, кинжал неплох. Возьми его в руку. Удобен? — произнёс Харн и кивнул рыжему, чтобы тот мне его отдал.

Я зыркнула на рыжего, а он послал мне хамоватую улыбочку. После нашего неудавшегося знакомства я старалась его избегать.

— С кинжалом я тебя обращаться учить буду. Береги личико и если что, помни — шрамы украшают мужчину. Хотя, тебе до него расти и расти, — оскалился он.

— Лоран, любые порезы уберёт целитель, — подал голос Харн, бросив на рыжего предупреждающий взгляд.

— А я бы на его месте оставил себе пару шрамов. Может, не таким смазливым будет, а то девка девкой.

— Кайл! — рыкнул Харн, приближаясь к рыжему, и отбирая у него кинжал, которым тот поигрывал в руках. — Этот малец закопал умертвий, от которых ты так и не отбился, со всем твоим умением владеть мечом. А ещё раз назовёшь его «девкой», и я тебе сам шрамы оставлю на память, вместе с выбитыми зубами.

— Держи, — отдал он мне кинжал, и с беспокойством заглядывая в глаза, не обиделся ли я.

Я постаралась спрятать выражение глаз, устремив взгляд на кинжал и протянув руку, взялась за рукоять.

— Да что ты с ним носишься! — фыркнул Кайл.

— Кайл, это мой подопечный и оскорбляя его, ты в первую очередь оскорбляешь меня! — холодно произнёс Харн.

Отвлёкшись на рыжего, он не видел, как я вздрогнула. Только моя рука обхватила кинжал, как по руке от ладони до локтя стало распространяться покалывание и странное тепло, а по клинку как будто проскочила голубая молния. Только сверкнула она с острия и ушла в рукоять, а потом мне в руку и меня тряхнуло.