— Бежим! — Мгал рванул зачарованного невиданным зрелищем Эмрика за руку, подхватил полубесчувственную Чику и гигантскими прыжками устремился к плоту. Отпихнув его от берега, он принялся энергично орудовать шестом, Эмрик взялся за весло.
Только отогнав плот от берега на расстояние, равное сотне шагов, Мгал позволил себе перевести дух и оглянуться. Хвостовой, наиболее длинный, обрубок Червя все ещё вяло извивался, головной же затих навсегда, застыв подобно груде валунов, в беспорядке сваленных около священного столба.
— Издох наконец, — промолвил Эмрик, но в голосе его слышалась скорее тревога, чем торжество.
— Издох?.. — повторил Мгал с сомнением. Он не мог выразить словами, но ясно ощущал — и причиной тому было, вероятно, странное видение, посетившее его во время пляски Червя Погубителя, — что так просто все кончиться не может. Его не покидало чувство, что убитое ими существо чем-то отличается от обычных животных и это отличие должно ещё как-то проявиться. Поэтому он не слишком удивился, когда с покинутого ими мыса донесся ни на что не похожий долгий звук — то ли свист, то ли писк. Был он негромким, но у людей от него разом заложило уши, и Мгал подумал, что прощальный крик этот услышан будет в самом отдаленном конце озера. Чутко прислушиваясь, не раздастся ли ответный посвист, юноша окинул поверхность озера внимательным взглядом, но ничего подозрительного не обнаружил.
Несмотря на то что мужчины гребли изо всех сил, плот двигался медленно, и прошло немало времени, прежде чем им удалось вывести его на середину озера. Тревога, однако, покинула их — монапуа так и не решились спустить на воду лодки, надеясь очевидно, что чужаков, совершивших ужасное святотатство, покарает сам Озерный Отец. Кроме того, отсюда было уже отчетливо видно, что переплывают они весьма длинное озеро едва ли не посредине и посланная за ними по суше погоня догнать их не сможет.
— Представляю, как бесятся сейчас охотники! — Мгал гулко расхохотался. — Подумайте, что стоило им самим убить этого Червя, вместо того чтобы приносить ему жертвы и жить под постоянным гнетом страха встречи с ним на воде. К тому же поклоняться такой мерзкой твари! Бр-р-р! Не могу этого постичь. Кстати, Эмрик, как пришло тебе в голову придумать такую простую и действенную ловушку? Да ещё так быстро!
— На мысль о ней навели меня жертвенные столбы. Когда-то, может быть, их и поставили как капкан на Червей Погубителей. Чика, ты не слышала историй об этом, когда жила в деревне монапуа?
— Нет, — девушка отрицательно покачала головой, — но сейчас, вспоминая твой разговор со Старшим охотником, я начинаю кое-что понимать… Еще тогда мне показалось странным, что Мужи Совета так легко поверили тебе. Может быть, какие-то легенды о давних охотах на Червей и правда существуют, и Старший охотник догадался о твоем замысле. Червь Погубитель очень досаждал монапуа в последнее время, и, наверно, было заманчиво попытаться убить его чужими руками, не испортив при этом отношений с Озерным Отцом.