Безрассудная страсть (Морган) - страница 51

Они направились прямо в офис Хибберта и провели там несколько часов кряду. Сильвия вновь подумала, что Тайго Уоттс — человек неординарный. Он почти не спал в течение последних сорока восьми часов, но это никак не повлияло на остроту его восприятия всего, что происходило вокруг. Он был потрясающе умен и необыкновенно проницателен в том, что касалось дела.

Стоило ему войти в помещение шотландского отделения фирмы «Уоттс энджиниринг», как атмосфера там мгновенно наэлектризовалась. Служащие готовы были в лепешку разбиться, только бы помочь шефу из Лондона. Однако Сильвия заметила, что многие молодые девушки бросали на шефа любопытные взгляды, интересуясь не столько профессиональными проблемами, сколько самим Тайго Уоттсом. На нее они поглядывали откровенно враждебно и с завистью.

Уоттс же, казалось, ничего этого не замечал. Все его внимание было сосредоточено на деловых вопросах. Около семи часов он отправил Хибберта и остальных служащих по домам, отметая их предложения поработать вместе с ним подольше, назначив собрание руководства на восемь утра следующего дня.

В половине восьмого вечера он швырнул на стол пачку документов, которые изучал, и шумно потянулся.

— На сегодня хватит, — сказал он. — Пора перекусить что-нибудь, верно?

— А может, я сначала приму душ и переоденусь? — осторожно спросила Сильвия.

— Не исключено, что вам представится такая возможность, — чуть насмешливо произнес Тайго, подражая ее осторожной манере. — Несмотря на то, что мы занимаемся нелегким делом, от голода вы не умрете. К тому же у меня достаточно опыта: я уже большой мальчик. И способен справиться с любыми трудностями.

— Но сегодня утром у вас не было такой уверенности, — сказала Сильвия. — Вы чуть не оторвали мне голову.

— Ах, да… сегодня утром… Сегодня утром я терзался тем, что должен был давно заметить признаки надвигающейся катастрофы.

— Но вы не могли предвидеть этого. И никому это не под силу… — начала Сильвия, несколько удивленная этим признанием шефа.

Однако Уоттс перебил ее и сухо произнес:

— Если бы я не умел многого предвидеть, то я бы никогда не стал тем, кем являюсь в настоящее время. К сожалению, на протяжении нескольких последних недель я занят другими проблемами… И это меня отвлекло, — добавил он.

— Да, я понимаю, — смущенно пробормотала Сильвия.

Без сомнения, все это из-за Элисон, подумала она.

— Не думаю, что вы это действительно понимаете, — с едва заметной улыбкой заметил Тайго. — Во всяком случае, я очень сомневаюсь в этом. — А вы в самом деле такая недогадливая, Сильвия?

— Что?