Безрассудная страсть (Морган) - страница 56

— Я это прекрасно понимаю, — ледяным тоном ответила Сильвия. — Но я не «любая другая женщина».

Из всего сказанного Уоттсом эта фраза резанула ее больнее всего.

— Ну-ка, выкладывайте, что вы там напридумывали, — завелся Тайго.

Он стоял, слегка облокотившись о стенку лифта, и не сводил глаз с Сильвии. Взгляд его несколько смягчился, когда он заметил, что лицо ее красное от волнения, а губы дрожат.

— Поверьте, — начал он, — я не попадал в такую дурацкую ситуацию с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать лет… Поймите, наконец, что я не какой-то сексуальный маньяк. Возможно, у вас сложилось обо мне превратное мнение, а может быть, вы наслушались разных россказней и сплетен обо мне. Конечно, я живой человек. Но, поверьте, портрет, который вам нарисовали, не имеет ни малейшего сходства с оригиналом.

— Все это только слова.

Сильвия не смогла бы объяснить, что заставило ее сказать это. Но слово — не воробей, вылетит — не поймаешь… Она сконфуженно смотрела на Тайго, в то время как его лицо превращалось в каменную маску.

— Мне не хочется, чтобы нам обоим было неловко, и потому я сделаю вид, будто ничего этого не слышал.

Лифт достиг нужного этажа и остановился. Тайго за руку, словно маленького ребенка, вывел Сильвию в небольшой коридор. Портье уже открыл дверь номера и любезно улыбнулся постояльцам, но, увидев их нахмуренные лица, поспешил удалиться.

— Извините меня, Тайго, — сказала Сильвия, как только дверь за портье закрылась. — Я не имела права так говорить, тем более что для этого нет оснований. Ведь я о вас ничего не знаю…

— Да, это правда, вы обо мне ничего не знаете.

В большом камине пылало несколько толстых поленьев. Тайго жестом указал Сильвии на мягкое кресло, приглашая ее сесть, а сам направился в угол комнаты, где находился роскошный бар.

— Что вы будете пить? — холодным тоном спросил он.

— Я не…

Сильвия запнулась. Она, можно сказать, вовсе не пила. Джонатан не употреблял алкоголь. Она же не понимала, в чем состоят его прелесть и вкус. Но в данный момент Сильвия вдруг почувствовала, что ей нужно что-то такое, что помогло бы немного расслабиться. В противном случае все может кончиться нервным срывом.

— Пожалуйста, немного шерри, — наконец ответила она.

Тайго налил Сильвии шерри, а себе неразбавленное виски и поставил бокалы на кофейный столик.

— Идите сюда.

Он взял Сильвию за руку и повел ее в дальний конец гостиной, к скрытой за тяжелой портьерой двери.

— Вот это будет ваша комната. У вас отдельная ванная. Так что вам не нужно будет выходить, пока не будете полностью одеты. Даже пальто можете надеть, если пожелаете.