Подвиг, 1988 № 06 (Травен, Альманах «Подвиг») - страница 240

Берци почувствовал, что надвигается буря.

— Ну что ты, Лилла! Не заводись!

— Ведь ты так часто бываешь один! И все твои женщины моложе и красивее меня! По-моему, ты занимаешься ими больше, чем нужно. Я знаю, что она… тоже красивее меня, следователь показал мне ее фотографию… Он спросил, видела ли я ее?

— А ты что сказала?

— Сказала, что не видела. Скажи, Берци, как ты относишься к этой женщине? У нее такие великолепные волосы, а я знаю, что ты всегда с ума сходил по рыжим. Я чувствую, что между вами больше, чем то… о чем мы с тобой договаривались. Ты в нее влюбился!

Берци всеми силами старался избежать скандала.

— Не фантазируй, — с невинным видом произнес он.

— Я не фантазирую. — Голос ее дрожал. — Я знаю, что ты потерял голову из-за нее. Не прикидывайся ягненком! Я тебя слишком хорошо знаю! Меня ты не проведешь! Ты еще пожалеешь!..

— Прошу тебя, прекрати! — раздраженно прервал ее Керекеш. — Лучше расскажи, что ты сказала следователю.

— Сказала, что я никогда не видела эту женщину, — обиженным тоном произнесла она и отодвинулась.

— А что он сказал? Почему они ее ищут?

— Ну… — Лилла помедлила. — Потому что она невеста Гезы Халаса.

— Ничего другого он не сказал?

— Нет.

— И… пока не нашли?

— Если б нашли, так не искали бы, — ответила Лилла.

Берци похлопал ее по плечу.

— Дурочка! Ну когда ты наконец перестанешь ревновать? Для меня существует только одна женщина — ты.

Лицо Лиллы смягчилось.

— Неужели?

— Лучше, умнее и красивее тебя мне все равно не найти, разве нет? — И Берци поцеловал ее в щеку.

— Но… почему тебя так интересуют эти женщины? — снова прижавшись к нему, спросила Лилла.

— Никак не можешь успокоиться? — простонал Берци. — Не так уж они меня интересуют.

— Ну ладно, но…

— Ну что еще?

— Хорошо, хорошо. — Она передумала. — Оставим это.

Берци облегченно вздохнул.

— Ну наконец отвязалась! Чего ты, собственно, от меня хочешь? Ведь то, что тебе нужно, ты всегда получаешь — деньги! Разве нет? Просто непонятно, что на тебя опять нашло.

— Я вот о чем думаю, — сказала Лилла и взглянула на Берци, — что же все-таки случилось на самом деле — самоубийство или убийство?


4

Пробило полдень.

Капитан Пооч взглянул на часы.

— Двенадцать часов одна минута.

— И тридцать секунд, — добавил лейтенант Кепеш.

— Давайте подведем итоги. Вот данные интересующих нас лиц. — Пооч показал на бумаги, лежавшие на его столе. — Ни Йожеф Ловаш, ни его тетка судимости не имеют, как, впрочем, и доктор Хинч. В дактилоскопической картотеке их отпечатков пальцев нет. Отпечатки доктора Хинча не обнаружены ни в одной из квартир, где были совершены убийства. А отпечатки Ловаша найдены только в квартире Евы Борошш. Причем большая часть обнаруженных там отпечатков принадлежит жертве, Жофии Бакони и Ловашу. Часть отпечатков, более старых, с нечетким рисунком, нам не удалось идентифицировать. Заметим, что с подлокотников кресел, с дверных ручек и в других местах отпечатки пальцев стерты. Из этого следует, что преступник не входит в число вышеупомянутых лиц. Кроме того, с коньячной бутылки и с одной из рюмок также тщательно стерты отпечатки пальцев.