Начало пути (Бромов) - страница 121

— Контрабанда, дорогой.

Шон заливисто присвистнул и начал укладывать вещи в подобие рюкзака, не забывая на всякий случай их прощупывать. Кто знает младшенького, может, он еще что-нибудь припрятал.

— И где ты этому научился? — хмуро провожая игрушку глазами, проворчал Лас.

— Низших обыскивал, — невозмутимо пояснил Его Светлость, пряча отобранное в задний карман штанов и присоединяясь к Шонсаньери.

Принц задумчиво посмотрел на спину ашурта, что-то обдумывая, но потом все-таки решился рискнуть и попробовать отвоевать нужную ему вещицу. Он присел на корточки рядом с друзьями и некоторое время, молча, помогал сворачивать и упаковывать вещи. Сантилли, не подавая вида, терпеливо ждал начала атаки, но прошло минут десять, прежде чем противник перешел в наступление:

— Никто не найдет, а мне он нужен.

— Я уже нашел, — не поднимая головы и не отрываясь от увлекательного процесса сворачивания рубашки и укладывания ее в рюкзак, ответил герцог.

Шон всеми силами старался сохранить серьезное выражение лица, гадая про себя, на чем же сломается Его Светлость. А то, что он сдастся, йёвалли не сомневался ни одного мгновения. Лас умеет быть настойчивым.

— Санти, я буду осторожен. Ну, пожалуйста, — Его Высочество постарался поймать ускользающий взгляд герцога, продолжавшего воевать с вредной одеждой, не желающей слушаться.

— Ты еще поканючь, — ашурт, чертыхнувшись, вытащил развернувшуюся рубаху за воротник, как нашкодившего котенка, и, сердито прищурив на нее глаза, вздохнул. Но та о совести не имела ни малейшего понятия и поэтому даже не покраснела от стыда за свое некрасивое поведение. На ее месте любой бы другой под таким укоризненным взглядом огненного демона сразу же сложился самостоятельно да еще и сверху чем-нибудь прикрылся от греха подальше. У самого Ласайенты появилось настойчивое желание прижать уши и поджать несуществующий хвост.

— Если бы это помогло, — хмуро сказал он.

Герцог, не дождавшись самоукладывания рубахи, занялся ею снова.

— Санти, да пусть возьмет, — не выдержал Шон.

— Еще один больной на голову, — Его Светлость коротко посмотрел на него, постучал себя по лбу и снова вернулся к прерванному делу, — Вы хоть представляете, что будет, если это чертов телефон увидят? — он придирчиво и сердито оценил результат своих стараний, как прессом припечатал.

— Сан, ну будь демоном! Мне надо кое-что проверить. Я почти понял, как можно выходить на связь из нашего мира в другие. Я его хорошо спрячу.

У Шона округлились глаза. "Почти понял"? Это как?

— Мы уже пытались, ничего не вышло, — отрезал ашурт, аккуратно кладя вовнутрь сдавшуюся рубаху.