В мире фантастики (Ляпунов) - страница 14

Писатель М. Волохов в повести «В стране полуночи»[26] фантазирует о путешествии в Арктику на автомобиле.

Дань фантастике отдал известный популяризатор физики, математики и астрономии Я. И. Перельман. Он написал дополнительную главу к дилогии Жюля Верна «С Земли на Луну. Вокруг Луны», Как известно, Жюль Верн допустил ошибку, считая, что невесомость наступит лишь в нейтральной точке, где уравновешивается притяжение Земли и Луны. Его герои испытывали неудобства, связанные с потерей веса, лишь считанные минуты,

Как это выглядело бы на самом деле? Как, например, происходила бы трапеза у героев Жюля Верна, если бы они, конечно, остались живы после выстрела?

«Завтрак в невесомой кухне» — так назвал Перельман эту дополнительную главу, опубликованную в журнале «Природа и люди» в 1914 г. Глава вошла впоследствии в широко известную «Занимательную физику» Перельмана и перепечатана журналом «Искатель» в 1962 г. В 1917 г. в «Журнале приключении» появился фантастический рассказ Н. Комарова (под псевдонимом «Инженер Кузнецов») «Холодный город», впоследствии переработанный в роман и выходивший отдельными изданиями[27]. Приняв предпосылку о якобы наступившем на Земле потеплении, автор изобразил «холодный город», в котором искусственно поддерживались нормальные условия для жизни. Но благодаря тому, что в романе затронуто много других научно-технических проблем и деталей быта, его можно отнести к числу произведений широкого плана о будущем[28].


В дореволюционной России издавались и переводы произведений классиков зарубежной фантастики — Жюля Верна, Герберта Уэллса, Артура Конан Дойля. Они печатались также в периодике (иапример, в журналах «Вокруг света», «Мир приключений», «Природа и люди»).

Отдельные романы Жюля Верна из цикла «Необыкновенные путешествия» выходили на русском языке вскоре после их появления во Франции. Они выпускались различными издательствами, в том числе М. О. Вольфом, И. Д. Сытиным, П. П. Сойкиным, и печатались в журналах «Вокруг света» и «Природа и люди».

В 1906—1907 гг. П. П. Сойкин предпринял издание собрания сочинений Жюля Верна в 88 томах. Помимо широко известных романов, в него вошли и многие другие, незнакомые ранее русскому читателю, как, например, «Родное знамя», «Замок в Карпатах», «Нашествие моря», «Золотой вулкан». В качестве приложения был выпущен альбом иллюстраций французских художников к романам Жюля Верна.

Затем в 1917 г. собрание сочинений Жюля Верна в шести томах было выпущено издательством И. Д. Сытина. В него вошли также малоизвестные романы: «Проклятая тайна», «Властелин над миром», «Золотой метеор».