- Все это для девочки... Ее зовут Нолли, - пробормотал он, поняв, что от него ждут ответа.
- Нолли? Как мило. А полное имя? Оливия? поинтересовалась незнакомка, не обращая ни малейшего внимания на отсутствующий вид собеседника.
- Просто Нолли, - торопливо проговорил Джонатан, желая поскорее закончить ненужный разговор.
- Берегите их обоих! Им сейчас очень сложно. Я это отлично знаю, сказала женщина, протягивая ему указанный в перечне тальк и крем.
- Обязательно. Спасибо за помощь. - Джонатан побрел к кассам, но приостановился у полок с игрушками и подумал, что они, в общем, все те же, что и десять лет назад, вот только стали более яркими. Он взял розового мягкого слоника в зеленой кепке и бросил его в свою корзину.
Когда кассир назвал общую сумму за отбивные, колбаски и все остальное, Джонатан усомнился в правильности своего поступка. Быть может, не стоило покупать игрушку и тем самым еще больше приближать к себе нежеланную квартирантку с ребенком?
Идя к машине с двумя большими пакетами в руках, он все еще думал о Делии. Ему вдруг представилось, что она обращается к нему за помощью как к юристу, как к непричастному лицу. Он, конечно, сделал бы все возможное, чтобы никто не посмел вышвырнуть ее из дома.
Почему она должна расплачиваться за отвратительное воспитание Александра? Неизвестно, с какими трудностями и неудачами пришлось ей столкнуться в жизни.
Нет; пора прекращать строить ей мелкие козни, твердо решил он. В конце концов она не виновата в том, что невольно всколыхнула в нем болезненные воспоминания, ей ничего не было известно о его прошлом...
Наверное, стоит еще раз все обсудить, размышлял Джонатан. Двое взрослых цивилизованных людей способны уладить проблемы и посерьезнее этой. И почему бы ни прожить мирно несколько дней, по крайней мере, до тех пор, пока ей не удастся найти другое жилье?
Он не сразу поехал домой, а направился в. агентство по недвижимости, название которого узнал из ее договора. Ему захотелось взять ситуацию под личный контроль.
В просторном офисе его встретила администратор, улыбчивая женщина средних лет.
- Дом на Грин Эппл-стрит? - переспросила она и почему-то нахмурилась.
- Да. Этот дом сдан некоей Делии Паркер через вашу фирму, - подсказал он.
- Я помню, мисс Паркер разговаривала по телефону с нашим агентом Эвой. Звонила, похоже, в ужасном состоянии. Просила срочно подыскать для нее что-нибудь. Но мы не смогли ей помочь. Такие дела требуют тщательности и соответственно времени.
- Тем не менее, договор был подписан.
- Исключено. - Администратор покачала головой. - Мы не имеем дел с жильем на Грин Эппл-стрит, это же респектабельный район.