Простые вещи (Сотер) - страница 210

Так что я, стараясь не привлекать внимания, вернулась к нашим местам. Там не было ни Петера, ни Марты, зато меня дожидался слуга в ливрее императорского дома.

— Принц приглашает вас в свою ложу, фрейлейн Вернер. Ваши спутники уже там.

Я не сразу поняла, что под принцем лакей имел в виду роанца. Даже заробела как-то. Но, несмотря на то, что Котовский был все тем же славным Котовским, отказывать ему сейчас и тем самым демонстрировать свое неуважение было бы глупо. Я ринулась к императорской ложе, чуть ли не обгоняя слугу и не переходя на бег. Только бы никого по пути не встретить, только бы…

Как оказалось, спешила зря. Пригласили не только нас троих. Зайдя внутрь, я тут же наткнулась взглядом на знакомую до боли спину. Будто почувствовав мое присутствие, Шефнер-старший оглянулся.

Выглядел он отстраненно-равнодушным, да и взгляд у него был как у снулой рыбы — неподвижный и пустой. Ментальный браслет на моей руке неприятно закололо. Не похоже было, что меня пытались околдовать, иначе артефакт нагрелся бы. Тогда что? Или спокойный вид мага — это обман?

— Пани София, — радостно поприветствовал меня Котовский, пылко целуя мне руку. Взгляд его был несколько растерянным и в то же время шальным, а уголки губ странно подергивались, будто он пытался удержаться от смеха. — А я как раз говорил господину Шефнеру, как меня расстроило, что вы отказались сопровождать меня в оперный театр. Завидую Петеру — находиться в окружении таких красавиц!

— Так и вы не один, — сказал Петер, меланхолично разглядывая пустой фужер в руке. Заметив слугу с подносом, он подозвал его к себе и взял новый, почти сразу же опустошив. — Где, кстати, фрейлейн Ланге?

— Соскучился по Марии, Петер? — ехидно спросил Стефан. Теперь и я заметила наследника графа Ланге, сидящего в стороне. Судя по немного сконфуженному виду роанца, он тоже вспомнил о нем слишком поздно. — Моя сестра вышла.

«Повезло ей», — мелькнула у меня мысль.

Атмосфера в ложе была не очень… располагающая. Петер целенаправленно надирался, игнорируя тревожный взгляд Марты и угрожающий Стефана, Котовский с задумчивым видом переводил взор с меня на Шефнера-старшего, а сам менталист выглядел так, будто ему было смертельно скучно. Его же спутница, приятная дама с рыжевато-каштановыми волосами и потрясающе красивыми глазами, сквозь полуопущенные ресницы изучала меня и Марту.

— Фрау Келлер, надеюсь, вы помните моего племянника? — наконец произнес Шефнер, когда тишина затянулась.

— Конечно. Приятно вас видеть, барон, — женщина дружелюбно кивнула Петеру.

— Мне тоже, фрау Келлер. Позвольте вам представить мою невесту, Марту Тиоли, а также мою коллегу, Софию Вернер, — с немного натянутой улыбкой сказал Петер, кидая на дядю убийственный взгляд, который тот с царственным безразличием проигнорировал.