— Командир, замечены дементоры, — приблизился один из жнецов к Гарри, — они приближаются со всех сторон и через несколько часов будут здесь.
— Сначала твари, а как закончим, то потрясем душесосов, — сказал Гарри и махнув в сторону поля боя. — На зачистку полтора часа. Вперед.
Ведомые праведным гневом за то, что им не дали как следует выспаться в законный выходной, жнецы ринулись в гущу боя, сразу показывая, кого здесь надо бояться. Точными взмахами кос фигуры в черных балахонах отделяли от своих противников все, что только можно отделять, до тех пор, пока твари не затихали.
Пока его команда резвилась внизу, Гарри вручную, ибо никак по–другому это не делалось, закрывал дыру в пространстве. Занятие сие было трудным и энергоемким, поэтому он не гнушался подписываться заранее запасенными как раз на такой случай душами, что хранились в мешочке у него на поясе.
Закончив свое нудное занятие за час с четвертью, он обернулся посмотреть что творится внизу и был приятно удивлен результатами работы его подчиненных. Оные уже закончили месить пришлых тварей и принялись за тварей местных, дементорами зовущихся. Но вскоре и с ними было покончено.
— Возвращайтесь на базу, — приказал Гарри слетевшимся к нему жнецам и забрал причитающуюся ему часть извлеченных душ, — а я здесь задержусь ненадолго.
Когда приказ был исполнен, Гарри нашел стоящего на отшибе Вольдеморта и его людей, они собирались аппарировать отсюда. Гарри подлетел к своему некогда заклятому врагу и дотронулся до него перед самой аппарацией.
— Ну, здравствуй, Том, — сказал Гарри, когда они появились в тронном зале, и немного сдвинул капюшон, чтобы было видно его лицо. Никого из упиванцев рядом не было, судя по всему, они сразу отправились по домам. — Не угостишь чаем старого знакомого?
— Вы меня серьезно подвели, мистер Поттер, — с печалью в голосе произносит Смит.
На этот раз Гарри некогда было рассматривать кабинет своего начальства. Сейчас он смиренно сидел в кресле перед столом мистера Смита и молчал в тряпочку, осознавая то, что болтовней здесь не поможешь.
Да и сам кабинет, будто отображая мысли своего владельца, был неуютным. За окном вместо животворящего солнца на бескрайнем небе теперь отображались тучи и проливной дождь, деревья, согнутые ветром, лужи, грязь…
— Вот скажите мне, мистер Поттер, неужели у вас нет и капли самоконтроля и здравого смысла?
Что мог ответить Гарри на подобное заявление? Он лишь склонил голову, стараясь не встречаться взглядом со своим начальством, и принялся со всей доступной ему скрупулезностью изучать мелкие царапины на стоящем перед ним столе.