Том 9. Мастер и Маргарита (Булгаков) - страница 81

Адъютант(входит). Телеграмма, ваше превосходительство.

Губернатор. Пожалуйста.

Адъютант(читает). «Ваншейдт уволил на Ротшильде триста семьдесят пять человек. Подпись: полицмейстер города Батума».

Губернатор. Сколько?

Адъютант. Триста семьдесят пять.

Губернатор. Гм… И опять — не угодно ли? Уволил! Почему уволил? Зачем? Ведь он целую, так сказать, роту уволил. Позвольте, этот Вайнштейн… это… э… управляющий?

Адъютант. Так точно, Ваншейдт.

Губернатор. Это безразлично. А важна опять-таки причина увольнения и смысл его. Смысл! Запросить.

Адъютант. Слушаю. (Выходит и через короткое время возвращается) Срочные, ваше превосходительство.

Губернатор. Да, да. Содержание.

Адъютант(читает). «Вследствие падения спроса на керосин жестянках на заводе Ротшильда Вайнштейном уволено триста девяносто человек. Подпись: корпуса жандармов ротмистр Бобровский.»

Губернатор. По крайней мере ясная телеграмма. Но, позвольте, тут уж кто-то другой, какой-то Вайнштейн?

Адъютант. Это тот же самый, просто в одной из телеграмм ошибка.

Губернатор. Но в какой из телеграмм?

Адъютант. Затрудняюсь сказать, ваше превосходительство.

Губернатор. Ну, конечно, это все равно. А важно вот что… гм… «Падения»… Полицмейстер телеграфирует — триста семьдесят пять человек, а ротмистр — уже триста девяносто… Впрочем, и это не важно, а важно… э… Вторую телеграмму, пожалуйста.

Адъютант(читает). «На Сидеридисе неспокойно. Умоляю обратить внимание. Подпись: Сидеридис».

Губернатор. Так прежде всего — кто этот, как его?

Адъютант. Сидеридис, ваше превосходительство.

Губернатор. Ах да, завод.

Адъютант. Так точно, керосин.

Губернатор. И обратите внимание на стиль: «Сидеридис, на Сидеридисе»… И опять это противное слово «неспокойно». Что это за пошлую манеру они взяли так телеграфировать! Не всякая краткость хороша. «Умоляю!» Вместо того, чтобы умолять, он бы лучше толком сообщил, что там такое. Запросить объяснения.

Адъютант. А на телеграмму Бобровского?

Губернатор. А что же на телеграмму Бобровского? Что-с? «Падения»! Что же я тут-то могу поделать? Не закупать же мне у него керосин! Законы экономики и… э… к сведению.

Адъютант. Слушаю. (Выходит и вскоре возвращается) Помощник начальника жандармского управления полковник Трейниц.

Губернатор. Да-да-да, пожалуйста. (Входящему Трейницу) Очень рад вас видеть, Владимир Эдуардович…

Трейниц. Здравия желаю, ваше превосходительство.

Губернатор. Прошу садиться, полковник. Я пригласил вас специально, чтобы серьезно побеседовать насчет Батума. В течение самого короткого времени этот прелестнейший, можно сказать, уголок земного шара превратился черт знает во что!