— А? Что такое, Джемс? Как я ем?
— Да совсем так, как свинья, которая непременно вываляет или размажет свою еду по всему корыту. Неужто у тебя не хватает ума понять, что ты ешь, как жадная свинья? Влезет ногами в корыто — и счастлива и довольна. Что ж, продолжай! Веди себя как животное, если уж ты до того опустилась! Неужели в твоем высохшем мозгу не осталось ни гордости, ни чувства приличия?
— Я забыла… Я совсем забыла… Я больше не буду. Да, да, я буду помнить! — И от волнения она нечаянно громко рыгнула.
— То-то! — фыркнул Броуди. — Впредь веди себя прилично, старое чучело! — Лицо его потемнело от гнева. — Безобразие, что такому человеку, как я, приходится терпеть это в своем собственном доме. — Он ударил себя в грудь огромным кулаком, и грудь загудела, как барабан. — Такому, как я! — прокричал он. — Как я! — И вдруг замолк, обвел всех взглядом из-под насупленных кустистых бровей и снова принялся за еду.
Слова, сказанные им, были гневны, — но раз он заговорил, то, согласно принятому в этом доме неписаному своду законов, можно было разговаривать и другим, запрет был снят.
— Передай мне папину чашку, Несси, я налью ему еще чаю, — начала миссис Броуди примирительным тоном.
— Сейчас, мама.
— Мэри, милочка, сиди прямо и не беспокой отца. Я уверена, что у него сегодня был трудный день.
— Хорошо, мама, — ответила Мэри, которая и без того сидела прямо и никого не беспокоила.
— Передай же отцу варенье.
Умилостивление разгневанного льва было начато, и нужно было его продолжать: выждав минуту, мама начала снова, на этот раз с испытанного и надежного хода.
— Ну, как сегодня твои успехи в школе, Несси?
Несси испуганно встрепенулась.
— Хороши, мама.
Рука Джемса, подносившая к губам чашку, задержалась в воздухе.
— Хороши? Ты, конечно, по-прежнему первая в классе?
Несси потупила глаза:
— Сегодня нет, папа. Сегодня я только на втором месте.
— Что такое?! Ты позволила себя обогнать? Но кто же это? Кто первый?
— Джон Грирсон.
— Грирсон! Отродье этого сплетника-хлеботорговца! Этого гнусного нищего! Теперь он не один день будет повсюду хвастать! Да что это с тобой приключилось, скажи ради бога? Или ты не понимаешь, как важно для тебя получить образование?
Девочка разрыдалась.
— Она почти полтора месяца была первой, папа, — храбро вступилась за сестру Мэри. — И потом, другие постарше ее.
Броуди смерил ее уничтожающим взглядом.
— А ты держи язык за зубами, пока к тебе не обращаются! — загремел он. — С тобой разговор впереди, моя милая, — вот тогда у тебя будет возможность пустить в ход свой длинный язык!