После рассказа о произошедшем, изнуренные дети отправились по постелям, приняв порцию зелья сна без сновидений, захваченные из ванной во время бомбардировки Чарльзом Поттером. Несмотря на зелье, сон у всех был беспокойный.
За день до начала семестра ребята обнаружили, что летучий порох загорелся зеленым пламенем. Наконец, на следующий день они смогли воспользоваться камином и вернулись к началу учебы вовремя. Последняя ночь в доме Логанов прошла тихо, взрослые не хотели отпускать детей. В конце концов, Амелия сказала им то, что давно собиралась.
— Гм… Джон и я подумали… мы хотели спросить, приедете ли вы к нам на Пасху? Если вы не хотите, все нормально, просто… мы привязались к вам за последние несколько недель, и всегда рады детям в нашем доме.
Студенты переглянулись и кивнули, Гермиона решила ответить за всех.
— С удовольствием. Нам больше некуда пойти, было бы очень приятно вновь увидеть вас. Если это не доставит проблем…
— Это здорово! Просто отправьте нам письмо, когда вы будете знать, кто сможет прибыть, и когда у вас каникулы.
— Обязательно.
Следующий день был посвящен объятиям и прощаниям. Студенты упаковали все, что у них осталось после воздушной атаки, и отлеветировали тела Поттеров к камину. К облегчению Юстаса и Мин, чары невидимости еще работали… Распрощавшись, Гарри объяснил, что им необходимо сделать.
— Ну вот, когда вы войдете в камин, вам нужно будет произнести «Корвус Коракс». Когда попадете на место назначения, мы возьмем портключ до Хогвартса. Убедитесь, что произносите все правильно. Я пойду первый, а потом вы.
Гарри взял горстку летучего пороха и бросил ее в огонь. Шагнув в камин, он прокричал пункт назначения и исчез. Вылетев из камина на другой стороне, он подождал остальных. Как только все собрались, он посмотрел в глаза безмолвным друзьям.
— Ребята, добро пожаловать в Домус Корвус Коракс.
Глава пятнадцатая. Домус Корвус Коракс
Переводчик Dark_Malvinka.
Студенты в изумлении оглядели комнату, в которой оказались. Даже Гарри был удивлен, хотя он знал, чего ожидать. Камин, из которого они вышли, находился в огромном холле. Справа от них были большие двери из белого мрамора в эльфийском стиле, достигавшие потолка, высотой в двадцать футов. Стены были отделаны красным деревом, украшенны гобеленами и картинами, в основном эльфийского происхождения, но на некоторых были изображены другие магические расы. Пол, как потолок и двери, был выложен из белого мрамора, только в серых крапинках, что придавало ему отличие. Здесь было мало мебели, только кое–где стояли столики со светильниками. Камин был огромным, восемь футов высотой и десять футов шириной. Полка над ним была выполнена из эбенового дерева, декорированная изящным узором из слоновой кости, создающим контраст с основным черным цветом. Над камином висела большая рама, которая казалась пустой, но Гарри смотрел на нее с улыбкой и легким предвкушением в глазах. Напротив находилось большое зеркало, расположенное так, чтобы комната казалась в два раза больше. Слева от камина начиналась широкая лестница из черного оникса, которая занимала центр комнаты и сужалась кверху, там она делилась на два направления, каждое из которых вело к балконам с двух сторон, от которых шли несколько коридоров. На нижнем этаже двери, ведущие из главного холла, очевидно, тоже скрывали за собой коридоры. Вся комната была залита светом нескольких сияющих кристаллов, плавающих под потолком. Несмотря на их кажущуюся неяркость, они освещали весь холл, создавая неземной вид.